Gerry & The Pacemakers - Don't Let the Sun Catch You Crying (Mono) [Main] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gerry & The Pacemakers - Don't Let the Sun Catch You Crying (Mono) [Main]




Don't let the sun catch you crying
Не позволяй солнцу застать тебя плачущей
The night's the time for all your tears
Ночь - самое время для всех твоих слез.
Your heart may be broken tonight
Сегодня ночью твое сердце может быть разбито
But tomorrow in the morning light
Но завтра, при утреннем свете
Don't let the sun catch you crying
Не позволяй солнцу застать тебя плачущей
The night time shadows disappear
Ночные тени исчезают
And with them go all your tears
И вместе с ними уходят все твои слезы
For the morning will bring joy
Ибо утро принесет радость
For every girl and boy
Для каждой девочки и мальчика
So. don't let the sun catch you crying.
Так что не позволяй солнцу застать тебя плачущей.
We know that crying's not a bad thing.
Мы знаем, что плакать - это не так уж плохо.
But stop your crying when the bird sing!
Но перестань плакать, когда запоет птица!
It may be hard to discover
Это может быть трудно обнаружить
That you've been left for anooother
Что тебя бросили ради другой
But don't forget that love's a game
Но не забывай, что любовь - это игра
And it can always come again
И это всегда может повториться
Oh. don't let the sun catch you crying...
О, не позволяй солнцу застать тебя плачущей...
Don't let the sun catch you crying oh no.
Не позволяй солнцу застать тебя плачущей, о нет.
Ow whoa whoa.
Оу, стой, стой.





Writer(s): Chadwick Les, Maguire Leslie Charles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.