Paroles et traduction Gerry & The Pacemakers - You're The Reason - Mono;1997 Remastered Version
Bobby
Edwards;
James
F.
Hanley;
Mildred
Imes;
Terry
Fell
Бобби
Эдвардс;
Джеймс
Ф.
Хэнли;
Милдред
Имес;
Терри
Фэлл.
You're
the
reason
I
don't
sleep
at
night
Ты-причина,
по
которой
я
не
сплю
по
ночам,
Well
I
lay
here
at
night,
I
toss
and
I
turn
я
лежу
здесь
по
ночам,
бросаю
и
поворачиваю.
I'm
loving
you
so,
how
my
heart
yearns
Я
так
люблю
тебя,
как
тоскует
мое
сердце.
And
baby,
you're
the
reason
that
И,
Детка,
ты-причина
этого.
I
don't
sleep
at
night
Я
не
сплю
по
ночам,
Well
I'm
walking
the
floor,
I'm
feeling
so
blue
я
иду
по
полу,
мне
так
грустно.
Smoke
cigarettes,
I
drink
coffee
too
Курю
сигареты,
тоже
пью
кофе.
But
baby,
you're
the
reason
Но,
Детка,
ты-причина.
I
don't
sleep
at
night
Я
не
сплю
по
ночам.
Oh,
whoa
I'm
bettin'
you're
not
losin'
О,
уоу,
держу
пари,
ты
не
проиграешь.
Your
sleep
over
me
Ты
спишь
надо
мной.
But
Darlin'
if
I'm
wrong,
don't
fail
to
call
Но,
дорогая,
если
я
ошибаюсь,
не
забудь
позвонить.
Come
over
and
keep
me
company
Подойди
и
составь
мне
компанию.
Sometimes
I
go
for
a
walk,
I
look
at
the
moon
Иногда
я
иду
гулять,
смотрю
на
Луну.
Strum
my
guitar,
sing
outta
tune
Струм
мою
гитару,
поем
не
в
такт.
But
baby,
you're
the
reason
Но,
Детка,
ты-причина.
I
don't
sleep
at
night
Я
не
сплю
по
ночам,
Well
I'm
walking
the
floor,
I'm
feeling
so
blue
я
иду
по
полу,
мне
так
грустно.
I
Smoke
cigarettes,
I
drink
coffee
too
Я
курю
сигареты,
тоже
пью
кофе.
Strum
my
guitar,
look
at
the
moon
Струм
мою
гитару,
посмотри
на
Луну.
I'm
losin'
my
sleep
over
you
Я
теряю
сон
из-за
тебя.
Whoa
I'm
bettin'
you're
not
losin'
Держу
пари,
ты
не
проиграешь.
Your
sleep
over
me
Ты
спишь
надо
мной.
But
Darlin'
if
I'm
wrong,
don't
fail
to
call
Но,
дорогая,
если
я
ошибаюсь,
не
забудь
позвонить.
Come
over
and
keep
me
company
Подойди
и
составь
мне
компанию.
Sometimes
I
go
for
a
walk,
I
look
at
the
moon
Иногда
я
иду
гулять,
смотрю
на
Луну.
Strum
my
guitar,
sing
outta
tune
Струм
мою
гитару,
поем
не
в
такт.
But
baby,
you're
the
reason
Но,
Детка,
ты-причина.
I
don't
sleep
at
night
Я
не
сплю
по
ночам,
Well,
I
said
I'm
walking
the
floor,
I'm
feeling
so
blue
я
сказал,
что
иду
по
полу,
мне
так
грустно.
Smoke
cigarettes,
and
then
I
drink
coffee
too
Курю
сигареты,
а
потом
тоже
пью
кофе.
Strum
my
guitar,
I
look
at
the
moon
Струм
свою
гитару,
смотрю
на
Луну.
I'm
losin'
my
sleep
over
you
Я
теряю
сон
из-за
тебя.
You're
the
reason,
whoa,
whoa
Ты-причина,
Уоу,
уоу.
You're
the
reason,
whoa,
whoa
Ты-причина,
Уоу,
уоу.
You're
the
reason,
I
don't
sleep
at
night
Ты-причина,
я
не
сплю
по
ночам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): YERRY FELL, FRED HENLEY, BOBBY EDWARDS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.