Gers Pardoel feat. Case Mayfield - We Missen Je - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gers Pardoel feat. Case Mayfield - We Missen Je




We Missen Je
We Miss You
Ik zie je nog steeds maar alleen in m'n dromen
I still see you but only in my dreams
Want je bent er niet meer, nee alleen in m'n dromen
Because you're not here anymore, no only in my dreams
Ik hoop dat het daarboven veel beter is
I hope it's much better up there
Veel beter dan hier beneden ons leven is
Much better than our life down here
We zullen nooit vergeten hoeveel je voor ons deed
We'll never forget how much you did for us
Voor wat jij betekende was er geen pen die het schreef
A pen couldn't write what you meant to us
En ik kan het wel rappen maar de woorden zijn zoek
And I can rap it but I can't find the words
De woorden zijn zoek dus ik zoek en ik vloek
I can't find the words so I search and I curse
En soms kijk ik naar boven, en dan vraag ik me af
And sometimes I look up and then I wonder
Is er een leven in de hemel of stil in je graf
Is there life in heaven or are you silent in your grave
Is er daar iemand die voor jou zal zorgen
Is there someone up there who will take care of you
Is er een dag en een nacht en heeft een morgen een morgen
Is there a day and a night and does a morning have a morning
Is het er donker of licht, is het daar koud of warm
Is it dark or light, is it cold or warm there
Misschien is er niets, zonder jou zijn we arm
Maybe there's nothing, without you we're poor
Zonder jou hier beneden ken ik sombere tijden
Without you down here I know gloomy times
Vandaar dat ik deze tekst voor je wilde schrijven
That's why I wanted to write this text for you
Oooooh we missen je, en ik hoop dat het daarboven beter is.
Oooooh we miss you, and I hope it's better up there.
Geloof is het enige, is het enige dat nu nog in leven is
Faith is the only thing, the only thing that is still alive now
Oooooh we missen je, en ik hoop dat het daarboven beter is.
Oooooh we miss you, and I hope it's better up there.
Geloof is het enige, is het enige dat nu nog in leven is
Faith is the only thing, the only thing that is still alive now
Ik denk terug aan vroeger toen we samen waren,
I think back to when we were together,
1 familie zo hecht dat we samen aten,
1 family so close that we ate together,
Samen aan tafel zaten, laat op zaterdagavond,
Sitting together at table, late on Saturday night,
Voor de buis thuis, gezellig samen waren,
At home in front of the tube, together in comfort,
Nu pas besef ik het, toen was ik veel te jong,
Now I realize, I was much too young then,
En dacht ik veel aan mezelf omdat verdriet niet bestond
And I thought a lot about myself because grief didn't exist
Ja nu zie ik het, ik was een egoïst
Yes now I see it, I was an egoist
Omdat ik de helft van wat ik nu weet toen niet wist,
Because I didn't know half of what I know now then,
Het was een harde les, een veel te harde les,
It was a hard lesson, a far too hard lesson,
Maar of het goed voor me was dat kan ik niet zeggen.
But I can't say whether it was good for me.
Nu ben ik volwassen ik heb m'n eigen huis
Now I'm an adult I have my own house
Een toekomst en een eigen thuis
A future and a home of my own
En als iemand me vraagt hoe het nou gaat,
And if someone asks me how it's going,
Dan zeg ik goed, ennuh da's een goede vraag
I say good, ennuh that's a good question
Maar het verdriet blijft, net als de rouw.
But the sadness remains, as does the mourning.
Ik zou m'n eigen leven gegeven hebben voor jou.
I would have given my own life for you.
Oooooh we missen je, en ik hoop dat het daarboven beter is.
Oooooh we miss you, and I hope it's better up there.
Geloof is het enige, is het enige dat nu nog in leven is
Faith is the only thing, the only thing that is still alive now
Oooooh we missen je, en ik hoop dat het daarboven beter is.
Oooooh we miss you, and I hope it's better up there.
Geloof is het enige, is het enige dat nu nog in leven is
Faith is the only thing, the only thing that is still alive now
Je hebt teveel geleden, dat had niet moeten gebeuren
You suffered too much, that shouldn't have happened
Ma, hoop dat je me hoort en weet dat we treuren,
Ma, hope you hear me and know that we mourn,
Want we wachten nog steeds
Because we're still waiting
Ja op die ene dag, op dag dat we je zien met je mooie lach
Yes on that one day, on the day that we see you with your beautiful smile
Die zo bijzonder was, en niemand anders had.
That was so special, and that no one else had.
Luister, er is niemand die jou kan vervangen mam,
Listen, there is no one who can replace you, mom,
Want zo was er maar 1, 1 als jij, 1 moeder voor mij zou in mijn leven zijn,
Because there was only 1 like you, 1 like you, 1 mother for me in my life would be,
1 moeder was genoeg voor dit hele gezin.
1 mother was enough for this whole family.
We missen je ma, vanaf de dag dat je ging.
We miss you ma, from the day you went.
Oooooh we missen je, en ik hoop dat het daarboven beter is.
Oooooh we miss you, and I hope it's better up there.
Geloof is het enige, is het enige dat nu nog in leven is
Faith is the only thing, the only thing that is still alive now
Oooooh we missen je, en ik hoop dat het daarboven beter is.
Oooooh we miss you, and I hope it's better up there.
Geloof is het enige, is het enige dat nu nog in leven is
Faith is the only thing, the only thing that is still alive now





Writer(s): Gerwin Pardoel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.