Paroles et traduction Gers Pardoel - Denk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sommige
zeggen
niets
en
denken
veel
(denken
veel)
Some
say
nothing
and
think
a
lot
(a
lot)
Sommige
praten
veel
maar
zeggen
niets,
(niets)
Some
talk
a
lot
but
say
nothing,
(nothing)
Maar
al
die
oude
koeien
moet
ik
niet
But
I
don't
care
about
all
those
old
cows
Ik
rijd
weer
liever
verder
op
die
fiets.
I'd
rather
continue
on
my
bike.
Ik
denk
na
voordat
ik
jou
vertel.
I
think
before
I
tell
you.
En
wat
ik
wilde
zeggen
komt
nog
wel
(komt
nog
wel)
And
what
I
wanted
to
say
will
come
(will
come)
Ik
heb
die
boodschappen
toch
in
huis
I
have
those
groceries
at
home
anyway
En
ik
breng
ze
wel
bij
jou
thuis
(thuis)
And
I'll
bring
them
to
your
home
(home)
Dus
je
moet
ze
van
me
aannemen.
So
you
have
to
accept
them
from
me.
Heb
ze
gekregen
van
me
eigen
leven.
(mn
eigen
leven)
I
got
them
from
my
own
life.
(my
own
life)
En
't
is
er
bij
mij
ingepeperd,
And
it's
instilled
in
me,
Dat
ik
nadenk
voordat
ik
spreek.
(voordat
ik
spreek)
That
I
think
before
I
speak.
(before
I
speak)
En
ik
weet
ik
heb
ook
gebreken
And
I
know
I
have
flaws
Dat
is
ook
wel
gebleken
in
't
verleden
That
has
also
become
apparent
in
the
past
Maar
ik
denk
na
over
de
toekomst
(denk
na)
But
I
think
about
the
future
(I
think)
En
denk
na
voordat
ik
wil
gaan
delen
And
think
before
I
want
to
share
Denk
nou
es
na,
Think
about
it,
Over
wat
je
wil
zeggen
About
what
you
want
to
say
Denk
nou
es
na,
Think
about
it,
Als
je
iets
wil
vertellen
If
you
want
to
tell
something
Denk
nou
es
na,
(denk
13x)
Think
about
it,
(think
13x)
Denk
nou
es
na,
Think
about
it,
Voordat
je
wil
praten
Before
you
want
to
talk
Denk
nou
es
na,
Think
about
it,
Denk
eens
aan
later
Think
about
later
Denk
nou
es
na,
(denk
8x)
Think
about
it,
(think
8x)
Sommige
zeggen
veel,
Some
say
a
lot,
Maar
praten
niet
(praten
niet)
But
don't
talk
(don't
talk)
Sommige
denken
niet
Some
don't
think
En
doen
maar
wat
(wat)
And
just
do
what
(what)
Terwijl
ik
wandel
op
het
juiste
pad,
While
I
walk
on
the
right
path,
Was
ik
het
zoeken
naar
de
weg
zat
I
was
tired
of
looking
for
the
way
Liet
veel
gedachtes
langs
me
heen
gaan
Let
many
thoughts
pass
me
by
En
ik
bleef
op
beide
benen
staan
And
I
stayed
on
both
feet
De
plaat
daar
liep
ik
tegenaan,
I
hit
that
plate
against
it,
Die
zat
maar
voor
mn
hoofd
That
was
just
in
my
head
Vanaf
mn
tweede
jaar
From
my
second
year
Want
ik
denk
vaak,
Because
I
often
think,
Want
ik
denk
veel
Because
I
think
a
lot
Maar
daardoor
breng
ik
nou
dus
wel
verschil
But
that's
why
I
now
make
a
difference
Daardoor
help
ik
de
ander
weer
('s
nachts)
That's
why
I
help
others
again
('at
night')
En
denk
de
ander
dus
veel
meer
And
that's
why
I
think
about
others
more
En
vaak
is
het
dus
kiezen
of
delen
And
it's
often
a
choice
between
choosing
or
sharing
Ze
kunnen
liegen
of
de
waarheid
spreken
(de
waarheid
spreken)
They
can
lie
or
tell
the
truth
(tell
the
truth)
Zwijgen
of
gedachtes
delen
Be
silent
or
share
thoughts
Het
eerste
deed
ik
toen
en
nu
de
tweede
I
did
the
first
one
then
and
now
the
second
one
Denk
nou
es
na,
Think
about
it,
Voordat
je
wil
praten
Before
you
want
to
talk
Denk
nou
es
na,
Think
about
it,
Denk
eens
aan
later
Think
about
later
Denk
nou
es
na,
(denk
13x)
Think
about
it,
(think
13x)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pardoel, Lieuw A Soe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.