Gerson Borges feat. Grupo Altares - Até Ali - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gerson Borges feat. Grupo Altares - Até Ali




Até Ali
Until There
Até ali, até ali
Until there, until there
Até ali, é
Until there
Para onde me irei do teu Espírito?
Where shall I go from your Spirit?
Para onde fugirei da tua face?
Where shall I flee from your presence?
Se subir ao céu, tu ali estás
If I ascend to heaven, you are there
Até mesmo o Inferno não me esconderia
Even hell would not hide me
(Ô, ô, ô)
(Oh, oh, oh)
No se voar nas asas da manhã
I fly on the wings of the morning
Ou fizer no oceano meu lar
Or make my home in the ocean
Até ali, até ali
Until there, until there
A tua mão me guiará
Your hand will guide me
E a tua destra me susterá
And your right hand will hold me
Se voar nas asas da manhã
I fly on the wings of the morning
Ou fizer no oceano meu lar
Or make my home in the ocean
Até ali, até ali
Until there, until there
A tua mão me guiará
Your hand will guide me
E a tua destra me susterá
And your right hand will hold me
Se voar nas asas da manhã
I fly on the wings of the morning
Ou fizer no oceano meu lar
Or make my home in the ocean
Até ali, até ali
Until there, until there
A tua mão me guiará
Your hand will guide me
E a tua destra me susterá (uh, uh, uh, uh, uh)
And your right hand will hold me (uh, uh, uh, uh, uh)
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah
(Uh, uh, uh, uh, uh)
(Uh, uh, uh, uh, uh)





Writer(s): Gerson Borges Martins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.