Paroles et traduction Gerson Borges - Ensina-Me a Orar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ensina-Me a Orar
Научи меня молиться
Ensina-me
a
orar,
ó
Jesus
bendito
Научи
меня
молиться,
о,
Иисус
благословенный,
Eu
quero
te
escutar
e
aprender
Я
хочу
слышать
Тебя
и
учиться.
Tão
logo
cai
a
tarde,
a
noite
desce
Как
только
наступает
вечер,
спускается
ночь,
E
o
peito
desconhece
o
que
fazer
И
сердце
не
знает,
что
делать.
Na
minha
solidão
mora
uma
lembrança
В
моем
одиночестве
живет
воспоминание,
Saudade
de
um
lugar
que
nunca
vi
Тоска
по
месту,
которое
я
никогда
не
видел.
Quintal
e
correnteza
Двор
и
ручей,
Café,
bolo
na
mesa
Кофе,
пирог
на
столе,
Um
povo
amigo
em
volta,
Bem-te-vi
Дружелюбные
люди
вокруг,
певчая
птичка.
Ensina-me
a
orar,
Научи
меня
молиться,
Ensina-me
a
pedir
Научи
меня
просить,
Ensina-me
a
rogar
Научи
меня
умолять
E
a
nunca
desistir
И
никогда
не
сдаваться.
Ensina-me,
eu
quero
tanto
aprender
Научи
меня,
я
так
хочу
учиться.
Ensina-me
a
orar
Научи
меня
молиться,
Ensina-me
a
bater
Научи
меня
стучать
Na
porta
do
teu
lar
В
дверь
Твоего
дома,
Até
eu
receber
Пока
я
не
получу
ответ.
Ensina-me
a
orar,
te
encontrar,
te
conhecer
Научи
меня
молиться,
найти
Тебя,
узнать
Тебя.
Ensina-me
a
orar
com
ou
sem
vontade
Научи
меня
молиться,
с
желанием
или
без,
A
minha
alma
não
sabe
o
que
quer
Моя
душа
не
знает,
чего
хочет.
Às
vezes
gente
perto
ou
dias
de
deserto
Иногда
люди
рядом,
иногда
дни
пустыни,
Fechando-se
em
si
mesma,
tão
sem
fé
Замыкаясь
в
себе,
такая
без
веры.
Ensina-me
a
orar,
Научи
меня
молиться,
Ensina-me
a
pedir
Научи
меня
просить,
Ensina-me
a
rogar
Научи
меня
умолять
E
a
nunca
desistir
И
никогда
не
сдаваться.
Ensina-me,
eu
quero
tanto
aprender
Научи
меня,
я
так
хочу
учиться.
Ensina-me
a
orar
Научи
меня
молиться,
Ensina-me
a
bater
Научи
меня
стучать
Na
porta
do
teu
lar
В
дверь
Твоего
дома,
Até
eu
receber
Пока
я
не
получу
ответ.
Ensina-me
a
orar,
te
encontrar,
te
conhecer
Научи
меня
молиться,
найти
Тебя,
узнать
Тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerson Borges Martins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.