Gerson Borges - Flora, Flor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gerson Borges - Flora, Flor




Flora, Flor
Flora, Flower
Me veio algo agora
Something came to me just now
Não sei dizer se demorar
I don't know how long it will last
De certo o tempo parou
Certainly, time has stopped
Foi um aroma de amora
It was the aroma of blackberry
De uma geleia de outrora
Of a jam from the past
Que a minha mãe preparou
That my mother prepared
Embora tenha vindo de fora
Even though it came from outside
Minha alma tem hora
My soul has a time
Que se encanta e se enamora
That is enchanted and falls in love
Como a queira agora
The way I want it now
Por saber onde mora
For knowing where it lives
Esse teu jeito de flora, esse teu cheiro de flor
Your way of flora, your scent of a flower
E veio uma saudade de uma velha amizade
And a longing came over me for an old friendship
Que ainda nem começou
That hadn't even begun
Às vezes isso me invade
Sometimes it invades me
E a casa perturba a tarde
And the house disturbs the afternoon
Um desconsolo, uma dor me arde
A heartache, a pain burns me
Vai chegando a idade, minha alma de jade
Age is approaching, my soul of jade
Não discute a verdade, foi-se a mocidade
It doesn't argue with the truth, youth is gone
Me consola a metade
This half comforts me
Desse teu cheiro de flora, esse teu jeito de flor
Your scent of flora, your way of a flower
Me veio algo agora
Something came to me just now
Não sei dizer se demorar
I don't know how long it will last
De certo o tempo parou
Certainly, time has stopped
Foi um aroma de amora
It was the aroma of blackberry
De uma geleia de outrora
Of a jam from the past
Que minha mãe preparou
That my mother prepared
Embora tenha vindo de fora
Even though it came from outside
Minha alma tem hora
My soul has a time
Que se encanta e se enamora
That is enchanted and falls in love
Com o aqui agora
With the here and now
Sem saber onde mora
Without knowing where it lives
Esse teu cheiro de flora, esse teu jeito de flor
Your scent of flora, your way of a flower
De flor...
Of a flower...
De flor...
Of a flower...





Writer(s): Gerson Borges Martins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.