Gerson Borges - No Chão das Coisas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gerson Borges - No Chão das Coisas




No Chão das Coisas
На дне вещей
No chão das coisas
На дне вещей,
Nas coisas do chão
В вещах земных,
Na terra ressequida do meu coração
В иссохшей земле моего сердца,
Eu me distraio e vou sem perceber
Я отвлекаюсь и иду, не замечая,
Pra longe, tão longe do centro do meu ser
Далеко, так далеко от центра моего существа.
E dou de cara com a solidão
И сталкиваюсь с одиночеством
Nas curvas dessa falta de oração
На поворотах этой недостающей молитвы.
Um desperdício, o velho vício
Расточительство, старый порок,
Remonto o início, é desde adão
Я возвращаюсь к началу, это еще со времен Адама.
Então retorno chorando de dor
Тогда я возвращаюсь, рыдая от боли,
Ajoelhado aos pés do senhor
Стоя на коленях у ног Господа.
Orar pedindo a transformação
Молиться, прося об изменении
Daquele que perturba a paz, a razão
Того, кто тревожит мир, разум,
É certo, é justo
Верно, справедливо,
É bom de se fazer
Хорошо делать,
Incentivado por Deus, bastando crer
Вдохновленный Богом, достаточно верить.
Mas outra espera, outro tipo de
Но есть другое ожидание, другой вид веры,
E a bem da verdade e raro até
И, по правде говоря, он редок,
Ajoelhar-se, molhar a face
Встать на колени, омыть лицо
E sem disfarce afirmar quem é
И без притворства заявить, кто ты есть.
Pedir mudanças em si pecador
Просить об изменениях в себе, грешнике,
Ajoelhado aos pés do senhor
Стоя на коленях у ног Господа.
Pedir mudanças em si pecador
Просить об изменениях в себе, грешнике,
Ajoelhado aos pés do senhor
Стоя на коленях у ног Господа.





Writer(s): Gerson Borges Martins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.