Gerson Borges - Nordestino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gerson Borges - Nordestino




Queria tocar os sinos
Хотел коснуться колокола
Da majestosa catedral
От величественного собора
Pensei em compor os hinos
Я думал, сочинять гимны
Pintar as faces do vitral
Покрасить все грани цветного стекла
Mas tu me fizeste olhar o chão
Но ты открыл мне взгляд на землю
E repintar os rodapés
И перекрашивать плинтусов
Silenciar em meio à sombra do jardim
Отключение звука в середине, в тени, сад
E foi assim que eu aprendi
И было так, что я узнал
A aguardar o tempo bom
Ждать хорошей погоды
A viração do vento sul
В прохладе южный ветер
O recomeço da estação
Возобновления железнодорожного
Para plantar, para regar, para podar
Посадить, полить, подрезать
Para sonhar o renascer da floração
Мечтать возрождение цветения
Perto da terra, umedecer
Недалеко от земли, увлажнить
Em meio à horta, serenar
Через огород, заверить
Tua vontade obedecer
Твою волю, повиноваться
Um dia a tristeza disse
День в печали, сказал:
Que eu nunca mais seria alguém
Что я больше никогда не было кого-то
Melhor que eu me demitisse
Лучшее, что я demitisse
Pulasse deste velho trem
Pulasse этот старый поезд
Mas tu me fizeste olhar o céu
Но ты открыл мне посмотреть на небо
E eu comecei a ver melhor
И я начал видеть лучше
Ver teu amor a envolver a minha dor
Увидеть, твоя любовь-заниматься мою боль
E me fazer voar além
И заставить меня летать, дополнение
Da torre desta catedral
Башня этого собора
Ares de Allambra, luz e bem,
Ares Allambra, свет и добро,
Logo depois de Portugal
Вскоре после Португалии
Beira de rio, onda do mar, vento mais frio
Берегу реки, волны, море, ветер, холод больше
Luz do luar, perto da Estrela D'alva
Лунный свет, рядом Estrela D'alva
Pra ver a Terra amanhecer
Для того, чтобы посмотреть на Землю рассвет
E com o sereno repousar
И со спокойной стоять
Onde tua mão me colocar
Где твоя рука мне положить





Writer(s): Gerson Borges Martins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.