Gerson King Combo - Mandamentos Black - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gerson King Combo - Mandamentos Black




Mandamentos Black
Заповеди черных
Brother!
Братан!
Assuma sua mente, brother!
Включи мозги, братан!
E chegue a uma poderosa conclusão
И приди к мощному заключению,
De que os blacks não querem ofender a ninguém, brother!
Что черные никого не хотят обидеть, братан!
O que nós queremos é dançar!
Чего мы хотим - это танцевать!
Dançar, dançar e curtir muito soul
Танцевать, танцевать и наслаждаться душой
Não sei se estou me fazendo entender
Не знаю, понятно ли я выражаюсь
O certo é seguir os mandamentos blacks, que são, baby
Главное - следовать черным заповедям, которые, детка,
Come on, brother
Давай, братан
Dançar como dança um black!
Танцевать как танцует черный!
Amar como ama um black!
Любить как любит черный!
Andar como anda um black!
Ходить как ходит черный!
Usar sempre o cumprimento black!
Всегда использовать черное приветствие!
Falar como fala um black!
Говорить как говорит черный!
Eu te amo, brother!
Я люблю тебя, братан!
Yeah, brother, do it, baby
Да, братан, сделай это, детка
Come on brother, yeah
Давай, братан, да
Swing brother, swing
Качайся, братан, качайся
Esperto, esperto
Быстро, быстро
Viver sempre na onda black!
Жить всегда на черной волне!
Ter orgulho de ser black!
Гордиться тем, что ты черный!
Curtir o amor de outro black!
Наслаждаться любовью другого черного!
Saber, saber que a cor branca, brother
Знать, знать, что белый цвет, братан,
É a cor da bandeira da paz, da pureza
Это цвет флага мира, чистоты
E esses são os pontos de partida
И это отправные точки
Para toda a coisa boa, brother!
Для всего хорошего, братан!
Divina razão pela qual amo você também, brother! Yeah!
Божественная причина, по которой я тоже люблю тебя, братан! Да!
Eu te amo brother!
Я люблю тебя, братан!
Oh oh, ah
О-о, а
Good call
Хороший призыв
Do it, just doing it, do it, baby
Сделай это, просто сделай это, сделай это, детка
Doing it, do, brother
Делай это, делай, братан
Doing it, do, brother, come on!
Делай это, делай, братан, давай!
Doing it, do, follow me man!
Делай это, делай, следуй за мной, парень!
Doing it, do, come on, baby
Делай это, делай, давай, детка
Do it, do it, yeah
Делай это, делай это, да
Yeah, good call
Да, хороший призыв
No no no no no brother
Нет, нет, нет, нет, нет, братан
Come on up, come on up, come on up, brother
Давай, давай, давай, братан
Yeah
Да
Hmm, yeah
Хм, да
Yeah, brother
Да, братан
Swing, brother
Качайся, братан
Hmm, my brother
Хм, мой братан
My brother
Мой братан
Come on, brother
Давай, братан
Follow me, listen baby
Следуй за мной, слушай, детка
Come on, do it man, come on
Давай, сделай это, парень, давай
Oh na na na, hey brother
О на-на-на, эй, братан
Eu te amo brother!
Я люблю тебя, братан!
Come on, come on, come on, come on brother
Давай, давай, давай, давай, братан
Yeah, brother
Да, братан
Yeah, brother
Да, братан
Yeah, follow me listen baby
Да, следуй за мной, слушай, детка
Come on, man
Давай, парень
Eu te amo brother, eu te amo brother
Я люблю тебя, братан, я люблю тебя, братан
Eu te amo brother, eu te amo brother
Я люблю тебя, братан, я люблю тебя, братан
Eu te amo brother, eu te amo brother
Я люблю тебя, братан, я люблю тебя, братан
Eu te amo brother, eu te amo brother
Я люблю тебя, братан, я люблю тебя, братан
Come on, come on, brother
Давай, давай, братан
Eu te amo brother, eu te amo
Я люблю тебя, братан, я люблю тебя





Writer(s): Evangivaldo Luz, Gerson Cortes, Augusto Cesar De Oliveira Teixeira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.