Paroles et traduction Gerson Main - Grootsheid - Intro
Grootsheid - Intro
Grandeur - Intro
Misschien
is
het
handig
jezelf
er
af
en
toe
Maybe
it
would
be
helpful
for
you,
every
once
in
a
while,
Even
aan
te
blijven
herinneren
niet
op
te
geven.
To
keep
reminding
yourself
not
to
give
up.
Je
bent
namelijk
op
de
goede
weg.
Because
you
are
on
the
right
track.
Misschien
ben
je
je
tijd
wel
ver
vooruit,
Maybe
you
are
simply
ahead
of
your
time,
En
zijn
ze
simpelweg
nog
niet
klaar
voor
And
that
they
are
simply
not
ready
yet
for
Je
maar
zal
je
triomf
des
te
groter
zijn.
You,
but
your
triumph
will
be
all
the
greater.
Lof
en
glorie
zullen
jou
ten
deel
vallen
en
al
wat
je
Praise
and
glory
will
be
yours,
and
all
that
you
Hebt
gedaan
zal
de
impact
maken
die
het
heeft
verdiend.
Have
done
will
make
the
impact
that
it
deserves.
Je
werk
zal
zoveel
mensen
verdiend
zijn.
Your
work
will
touch
so
many
lives.
Misschien
komt
het
allemaal
wel
pas
na
je
dood.
Maybe
it
will
all
come
after
you
are
dead.
Ver
na
je
dood,
weet
jij
veel.
Long
after
you
are
dead,
who
knows.
Je
zal
niet
de
eerste
grootheid
zijn
You
wouldn't
be
the
first
great
one
Die
pas
na
zijn
dood
erkenning
kreeg.
To
only
be
recognized
after
their
death.
Dus
misschien
moet
je
doorgaan.
So
maybe
you
should
keep
going.
Misschien
ben
je
het
het
volk
wel
verschuldigd,
Maybe
you
owe
it
to
the
people,
Misschien
ben
je
het
de
kunst
wel
verschuldigd,
Maybe
you
owe
it
to
art,
Misschien
ben
je
het
jezelf
wel
verschuldigd.
Maybe
you
owe
it
to
yourself.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.