Paroles et traduction Gert Steinbäcker - Brauner Sumpf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brauner Sumpf
Бурое болото
Die
Frau
im
Hotel
Женщина
в
отеле
In
Mauthausen
В
Маутхаузене
Sagt,
die
Zeit
war
Говорит,
времена
тогда
Damals
net
schön
Были
не
очень
Nur
einen
Teil
könnt
man
Только
часть
можно
было
бы
Ruhig
wieder
aufsperren
Спокойно
снова
открыть
Für
die
Zigeuner,
die
Для
цыган,
которые
Z'sammstehl'n,
was
sie
seh'n
Воруют
всё,
что
видят
Das
Gas
war
für
Газ
был
для
Die
Juden
a
Gnade
Евреев
благодатью
Sagt
der
Taxler
Говорит
таксист
Am
Weg
zum
KZ
По
дороге
в
концлагерь
Von
den
1000
von
О
тысяче
Unseren
Landsleuten
Наших
соотечественников
Die
durch'n
Stalin
g'storb'n
sind
Которые
погибли
из-за
Сталина
Red'n
wir
net
Мы
не
говорим
Einer
schaut
weg
Один
отводит
взгляд
Der
And're
zu
Boden
Другой
смотрит
в
землю
Weil
keiner
Потому
что
никто
Einen
Wickel
will
Не
хочет
проблем
Man
is
eh
gleich
da
Всё
равно
скоро
Raus
aus'm
Wag'n
Выйдем
из
машины
Bald
einer
viel
Скоро
кто-то
много
Die
Kopftuchbagage
Эта
банда
в
платках
Die
g'hört
weg
da
Должна
исчезнуть
отсюда
Gibt's
net
viel
Frag'n
Тут
и
вопросов
нет
Wie
das
geht,
das
Как
это
сделать,
мы
Tät
ma
schon
wissen
Уже
знаем
Nur
das
darf
man
heut
Только
вот
говорить
об
этом
вслух
Net
mehr
laut
sag'n
Сейчас
нельзя
Die
Hand
erhoben
zum
Gruße
Рука
поднята
в
приветствии
Und
der
18er
vorn
am
T-Hemd
И
цифра
18
на
футболке
Nach'm
Farbbeutelspiel'n
После
игры
с
краской
Werd'n
3 Krügel
Поднимают
три
кружки
Unter
wackerem
Под
бодрое
Liedgesang
g'stemmt
Пение
Irgendwie
stolz
Вроде
как
гордые
Trotzdem
voll
Angst
Но
всё
же
полны
страха
Vor
irgendwem
Перед
кем-то
Oder
irgendwas
Или
чем-то
Vorsichtig
und
klein
Осторожный
и
маленький
Zu
mehrt
aber
Но
толпой
—
A
Zeit
hab'n
wir
glaubt
Одно
время
мы
верили
Das
gibt's
irgendwann
Что
когда-нибудь
Alles
nimmermehr
Всего
этого
больше
не
будет
Die
sterb'n
aus
Они
вымрут
Und
der
Spuk
verfliegt
И
кошмар
исчезнет
Nein,
es
wird
wieder
laut
Нет,
снова
становится
громко
Und
die
Stimmen
werd'n
И
голосов
становится
Wieder
immer
mehr
Всё
больше
и
больше
I
weiß
net
warum
Я
не
знаю,
почему
Man
den
braunen
Sumpf
Это
бурое
болото
Net
trocken
kriegt
Нельзя
осушить
Der
Herr
mit
dem
Господин
с
Kreuz
in
der
Hand
Крестом
в
руке
Der
dem
Abendland
Который
помогает
Западу
Der
And're
mit
dem
Другой,
с
Neuen
deutschen
Süden
Новым
немецким
Югом
Meinungsfreiheit
bedroht
Свободу
слова
под
угрозой
Schaferln
im
Stadtpark
Овечками
в
городском
парке
Für
den
Muslim
Для
мусульманина
Den
die
Einsamkeit
quält
Которого
томит
одиночество
Und
der
Herr
mit
den
И
господин
с
Schnitten
in
der
Wange
Шрамами
на
щеке
Der
beim
Wirt'
einen
Который
у
бармена
Kleinen
Neger
bestellt
Заказывает
"маленького
негра"
Niemand
schreit
auf
Никто
не
кричит
Niemand
geniert
sich
Никто
не
стыдится
Irgendwie
jedem
egal
Всем
как-то
всё
равно
Und
es
sickert
und
sickert
И
это
просачивается,
просачивается
Bis
ins
kleinste
Gehirn
В
самый
маленький
мозг
Und
irgendwann
И
когда-нибудь
Is
es
normal
Это
станет
нормой
A
Zeit
hab'n
wir
glaubt
Одно
время
мы
верили
Das
gibt's
irgendwann
Что
когда-нибудь
Alles
nimmermehr
Всего
этого
больше
не
будет
Die
sterb'n
aus
Они
вымрут
Und
der
Spuk
verfliegt
И
кошмар
исчезнет
Nein,
es
wird
wieder
laut
Нет,
снова
становится
громко
Und
die
Stimmen
werd'n
И
голосов
становится
Wieder
immer
mehr
Всё
больше
и
больше
I
weiß
net
warum
Я
не
знаю,
почему
Man
den
braunen
Sumpf
Это
бурое
болото
Net
trocken
kriegt
Нельзя
осушить
A
Zeit
hab'n
wir
glaubt
Одно
время
мы
верили
Das
gibt's
irgendwann
Что
когда-нибудь
Alles
nimmermehr
Всего
этого
больше
не
будет
Die
sterb'n
aus
Они
вымрут
Und
der
Spuk
verfliegt
И
кошмар
исчезнет
Nein,
es
wird
wieder
laut
Нет,
снова
становится
громко
Und
die
Stimmen
werd'n
И
голосов
становится
Wieder
immer
mehr
Всё
больше
и
больше
I
weiß
net
warum
Я
не
знаю,
почему
Man
den
braunen
Sumpf
Это
бурое
болото
Net
trocken
kriegt
Нельзя
осушить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gert Steinbäcker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.