Gert Steinbäcker - Der Tag wird kommen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gert Steinbäcker - Der Tag wird kommen




Der Tag wird kommen
The Day Will Come
I war grad sechzehn Jahr
I was just sixteen years old
Jeden Tag am Weg zur Schul
Every day on the way to school
Mit'm Sechser von St. Peter
With the number six from St. Peter
In die Stadt
Into the city
Sie is eing'stiegen und war da
She got on and was there
A Wunder in der Straßenbahn
A miracle on the tram
Sie hat alles g'habt
She had everything
Was selten jemand hat
That others rarely have
A G'sicht voll Stolz und die Augen
A face full of pride and eyes
Die einem Blick die Kraft verleihen
That give your gaze strength
A Nummer z'groß für mich, was mach I
A number too big for me, what do I do
Da geht nur eines, I schärf mir ein
There's only one thing to do, I'll sharpen it
Der Tag wird kommen
The day will come
Da werd I wer sein
When I'll be somebody
Gigi hat sie g'heißen
Her name was Gigi
Und sie hat g'wußt, wie man sich gibt
And she knew how to behave
Für den Peter aus ihrer Gassen
For Peter from her street
Den hat sie wollen
That's who she wanted
I werd' den Stich a net vergessen
I'll never forget that pang
Wie I's g'sehn hab', Hand in Hand
When I saw it, hand in hand
Wie sie ihn dann g'küsst hat
When she kissed him
Bin I regelrecht verfalln
I completely fell apart
Durch mi hat's durchg'schaut, einfach so
It saw right through me, just like that
Wie durch a klare Fensterscheiben
Like through a clear window pane
I war net da, a G'sicht von vielen
I wasn't there, just one face among many
Das war hart, da prägt sich ein
That was tough, it left its mark
Der Tag wird kommen
The day will come
Da werd I wer sein
When I'll be somebody
I hab mich so sehr bemüht
I tried so hard
A neues Hemd, weg war's Taschengeld
A new shirt, my pocket money was gone
Die gelben Socken, die Sandalen
Yellow socks, sandals
Die Frisur und all's was zählt
The hairstyle and everything that counts
Begreifst du net
Don't you get it?
Du bist das Wichtigste auf der Welt
You're the most important thing in the world
Du kannst net sein so wie du bist
You can't be the way you are
Weil das mi so schrecklich quält
Because it torments me so terribly
Viel später hab'n wir uns
Much later we
Dann wirklich kenneng'lernt
Really got to know each other
Bei einem Konzert von mir
At a concert of mine
I war schon recht bekannt
I was already quite well-known
Sie macht was in der Kunst
She does something in the art world
Und sie hat was braucht von mir
And she needs something from me
Und alles war nach so viel Jahren
And everything was, after so many years
Sehr entspannt
Very relaxed
Wir sitzen z'sammen und wir quatschen
We sit together and chat
Und lachen bei einem Glasl Wein
And laugh over a glass of wine
A G'sicht von vielen, I merk mir's ewig
One face among many, I'll remember it forever
Und es fällt mir auch jetzt ein
And it comes to my mind even now
Der Tag wird kommen
The day will come
Da werd I
When I'll
Kommen, da werd I
Come, when I'll
Kommen, da werd I
Come, when I'll
Wer sein
Be somebody





Writer(s): Ian Hunter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.