Gert Steinbäcker - Einmal Im Leb'n - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gert Steinbäcker - Einmal Im Leb'n




Einmal Im Leb'n
Once in a Lifetime
I war bei euch
I was with you folks
Drübn in der DDR
Down there in the GDR
Fast drei Wochen
For almost three weeks
Auf Tournee
On tour
I hab viel g′sehn
I saw a lot
Was kaum wer bei uns weiß
Things hardly anyone knows back home
Einiges war traurig
Some things were sad
Manches schön
Some things were beautiful
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Wir habn Abende verbracht
We spent evenings together
Die jeweiligen
Checking our respective
Vorurteile checkt
Prejudices
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
So hätt i mirs nie gedacht
I never would have thought
Die gleiche Sprach
The same language
S'gleiche Bild von der Welt
The same picture of the world
Nur dazwischen
Only in between
Ein scharfes Minenfeld
A sharp minefield
Nur einmal im Lebn
Just once in a lifetime
Möcht i die griechischen Inseln
I want to see the Greek islands
Einmal Paris sehn
See Paris once
Oder Rom oder Wien
Or Rome or Vienna
I brauch sonst überhaupt net viel
I don't need much else
Nur gehn dürfn wohin i will
Just to be able to go where I want
Vorher kriegt alles z′samm
Before that, everything together
Keinen Sinn
Makes no sense
Und du hast g'sagt
And you said
In der Hotelbar in Berlin
At the hotel bar in Berlin
Das wirst du niemals
You'll never
Je verstehn
Understand
Wenn du mi a noch so magst
Even if you like me a lot
Verlieben darfst dich net
You can't fall in love
Weil wir uns einfach
Because we simply
Nach die paar Tag nie mehr sehn
Won't see each other again after these few days
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Dann war der Typ im grauen G'wand
Then there was the guy in the gray suit
Wo du net g′wusst hast
Where you didn't know
Was die noch erspitzln wolln
What else they wanted to spy on
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Es glaubt doch keiner mehr
Nobody believes anymore
In dem Land
In that country
Dass man was aufbaun kann
That you can build something
Generationen lang
For generations
Mit Versprechen
With promises
Die niemand halten kann.
That nobody can keep.
Nur einmal im Lebn
Just once in a lifetime
Möcht i die griechischen Inseln
I want to see the Greek islands
Einmal Paris sehn
See Paris once
Oder Rom oder Wien
Or Rome or Vienna
I brauch sonst überhaupt net viel
I don't need much else
Nur gehn dürfn wohin i will
Just to be able to go where I want
Vorher kriegt alles z′samm
Before that, everything together
Keinen Sinn
Makes no sense
Mi freut total
I'm totally happy
Dass i recht g'habt hab damit
That I was right about it
Die Mauer muss
The wall must
Jetzt irgendwann falln
Now fall sometime
Es war mir klar
It was clear to me
Es is nur der allererste Schritt
It's just the very first step
Aber der wichtigste
But the most important one
Dass die Leut einmal dableibn wolln
That people want to stay there once
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Nix mehr zwingt dich zu Gedanken wie
Nothing forces you to think like
Wenns du einmal fort willst
If you want to leave once
Kannst a niemehr z′ruck
You can never come back
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
Den Preis zahln
Pay the price
Wolltest nie
You never wanted to
Weil das sinnlos is
Because it's pointless
Deine Freund sind da
Your friends are here
Und die Eltern
And your parents
Und du magst deine Stadt
And you like your city
Nur einmal im Lebn
Just once in a lifetime
Möcht i die griechischen Inseln
I want to see the Greek islands
Einmal Paris sehn
See Paris once
Oder Rom oder Wien
Or Rome or Vienna
I brauch sonst überhaupt net viel
I don't need much else
Nur gehn dürfn wohin i will
Just to be able to go where I want
Vorher kriegt alles z'samm
Before that, everything together
Keinen Sinn
Makes no sense
Nur einmal im Lebn
Just once in a lifetime
Möcht i die griechischen Inseln
I want to see the Greek islands
Einmal Paris sehn
See Paris once
Oder Rom oder Wien
Or Rome or Vienna
I brauch sonst überhaupt net viel
I don't need much else
Nur gehn dürfn wohin i will
Just to be able to go where I want
Vorher kriegt alles z′samm
Before that, everything together
Keinen Sinn
Makes no sense





Writer(s): Gert Steinbäcker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.