Paroles et traduction Gert Steinbäcker - Grossvater
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bei
jedem
Wickel
mit
der
Mutter
Every
time
I
wrapped
with
my
mother,
War
mein
erster
Weg
von
daheim
zu
dir
My
first
way
from
home
was
to
you
Und
du
hast
g'sagt,
sie
is
allein,
das
musst'
versteh'n
And
you
said,
she
is
alone,
you
have
to
understand
All's
vergeht,
komm,
trink
a
Bier
It
will
all
pass,
have
a
beer
Dann
hast
du
g'meint,
das
ganze
Leb'n
besteht
aus
Nehmen
Then
you
thought
that
the
whole
life
consists
of
taking
Und
viel
mehr
Geb'n
And
giving
much
more
Worauf
i
aus
dein
Kasten
in
der
Nacht
Worauf
I
from
your
box
at
night
Die
paar
tausend
Schilling
g'fladert
hab
I
took
the
few
thousand
Schilling
Zum
Verputzen
in
der
Diskothek
To
waste
it
in
the
disco
A
paar
Tag
drauf
hast
mi
danach
g'fragt
A
few
days
later
you
asked
me
about
it.
I
hab's
bestritten,
hysterisch
'plärrt
I
denied
it,
screaming
hysterically
Dein
Blick
war
traurig,
dann
hab
i
g'reart
Your
look
was
sad,
then
I
cried
Du
hast
nur
g'sagt,
komm,
lass'
ma's
bleib'n
You
only
said,
come
on,
let's
forget
it
Geld
kann
gar
nie
so
wichtig
sein
Money
can
never
be
that
important
Wenn
du
vom
Krieg
erzählt
hast,
wie
du
an'
Russen
Aug
in
Aug
gegenüberg'standen
bist
When
you
told
me
about
the
war,
how
you
stood
face
to
face
with
a
Russian
Ihr
habt's
euch
gegenseitig
an
Tschik
an'boten
You
offered
each
other
a
cig
Die
Hand
am
Abzug
hat
'zittert
vor
lauter
Schiss
Hand
on
the
trigger,
trembling
with
terror
Oder
dei'
Frau,
die
den
ganzen
Tag
dir
die
Ohr'n
vollg'sungen
hat
Or
your
wife,
who
nagged
you
all
day
long
Du
hast
nur
g'sagt
i
hab
sie
gern
You
just
said,
I
love
her
I
muss
net
alles,
was
sie
sagt,
immer
hör'n
I
don't
have
to
listen
to
everything
she
says
Großvater,
kannst
du
net
owakommen
auf
an
schnell'n
Kaffee
Grandfather,
can't
you
come
over
for
a
quick
coffee
Großvater,
i
möcht
dir
so
viel
sag'n,
was
i
erst
jetzt
versteh'
Grandfather,
I
want
to
tell
you
so
much,
what
I
only
understand
now
Großvater,
du
warst
mein
erster
Freund
und
das
vergess
i
nie
Grandfather,
you
were
my
first
friend
and
I
will
never
forget
that
Du
warst
kein
Übermensch,
hast
auch
nie
so
'tan
You
weren't
a
superhuman,
you
never
pretended
to
be
Grad
deswegen
war
da
irgendwie
a
Kraft
That's
why
there
was
somehow
a
power
Und
duch
die
Art,
wie
du
dein
Leben
g'lebt
hast
And
through
the
way
you
lived
your
life
Hab
i
a
Ahnung
'kriegt,
wie
man's
vielleicht
schafft
I
got
an
idea
of
how
you
can
make
it
Dein
Grundsatz
war,
z'erst
überleg'n,
a
Meinung
hab'n,
dahinterstehn
Your
principle
was,
first
think,
have
an
opinion,
stand
behind
it
Niemals
Gewalt,
alles
bereden
Never
violence,
talk
everything
out
Aber
auch
ka
Angst
vor
irgendwem
But
also
no
fear
of
anyone
Großvater,
kannst
du
net
owakommen
auf
an
schnell'n
Kaffee
Grandfather,
can't
you
come
over
for
a
quick
coffee
Großvater,
i
möcht
dir
so
viel
sag'n,
was
i
erst
jetzt
versteh'
Grandfather,
I
want
to
tell
you
so
much,
what
I
only
understand
now
Großvater,
du
warst
mein
erster
Freund
und
das
vergess
i
nie
Grandfather,
you
were
my
first
friend
and
I
will
never
forget
that
Großvater,
kannst
du
net
owakommen
auf
an
schnell'n
Kaffee
Grandfather,
can't
you
come
over
for
a
quick
coffee
Großvater,
i
möcht
dir
so
viel
sag'n,
was
i
erst
jetzt
versteh'
Grandfather,
I
want
to
tell
you
so
much,
what
I
only
understand
now
Großvater,
du
warst
mein
erster
Freund
und
das
vergess
i
nie
Grandfather,
you
were
my
first
friend
and
I
will
never
forget
that
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gert Steinbäcker
Album
Ja eh
date de sortie
11-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.