Paroles et traduction Gert Steinbäcker - I Lass Mir Die Kraft Net Zerbrechen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Lass Mir Die Kraft Net Zerbrechen
I Won't Let My Strength Be Broken
Jedes
Mal,
wenn
i
irgendwas
Every
time
I
try
something
Neues
probier
New
and
unknown,
Wissen
die
Raunzer
sofort
The
naysayers
immediately
know
Dass
draus
sicher
nix
wird
That
it
surely
won't
work
out.
Und
sie
malen
schwarz
und
meckern
And
they
paint
it
black
and
complain,
Das
is
kein
Vergnügen
It's
no
fun
at
all,
Als
ob
die
eigenen
Zweifel
As
if
my
own
doubts
Net
eh
schon
genügen
Weren't
enough
already.
Oh,
i
lass
mir
die
Kraft
Oh,
I
won't
let
my
strength
Net
zerbrechen
Be
broken,
I
lass
mir
meinen
Willn
I
won't
let
my
will
Net
zerstörn
Be
destroyed.
I
geh
zu
auf
ein
Ziel
I'm
heading
towards
a
goal
Auf
die
Art,
wie
i
will
In
my
own
way,
Und
i
darf
dabei
kaum
And
I
hardly
need
to
listen
Man
kann
net
immer
nur
zögern
You
can't
always
hesitate,
Das
kost
zuviel
Kraft
It
costs
too
much
energy.
Man
muss
einfach
was
tun
You
just
have
to
do
something,
Ganz
egal
ob
man′s
schafft
Regardless
of
whether
you
succeed.
Wenn
man
lang
genug
d'raufbleibt
If
you
stick
with
it
long
enough,
Hat
das
immer
an
Sinn
It
always
makes
sense.
Wenn
man
ernsthaft
dran
arbeit
If
you
work
on
it
seriously,
Führt
das
immer
wohin
It
always
leads
somewhere.
Oh,
i
lass
mir
die
Kraft
Oh,
I
won't
let
my
strength
Net
zerbrechen
Be
broken,
Gegen
den
Strom
schwimmen
Swimming
against
the
current
Muss
man
probiern
Is
something
you
have
to
try.
Dass
dann
humorlose
Leut
Then,
humorless
people,
Die
sich
ihr
Leben
meist
ersitzen
Who
mostly
sit
through
their
lives,
Fest
an
dir
rütteln
Will
shake
you
firmly,
Muss
man
einfach
riskiern
That's
a
risk
you
simply
have
to
take.
I
lass
mir
die
Kraft
net
zerbrechen
I
won't
let
my
strength
be
broken,
I
lass
mi
zu
nix
überreden
I
won't
be
persuaded
to
do
anything,
I
lass
mi
von
niemand
bestechen
I
won't
let
anyone
bribe
me,
Nur
so
kann
i
leben
That's
the
only
way
I
can
live.
I
halts
net
aus,
wenn
alls
immer
I
can't
stand
it
when
everything
Abgsichert
is
Is
always
secured,
Das
is
eine
halbweiche
Gschicht
That's
a
half-hearted
story,
Da
krieg
i
niemals
an
Biss
I'll
never
get
a
bite
out
of
it.
Weil
i
will
was
erleben
Because
I
want
to
experience
things,
Net
dahinvegetiern
Not
just
vegetate.
I
will
für
innen
was
g′winnen
I
want
to
win
something
for
myself,
Net
nach
außen
brilliern
Not
just
shine
on
the
outside.
Oh,
i
lass
mir
die
Kraft
Oh,
I
won't
let
my
strength
Net
zerbrechen
Be
broken,
I
will
einfach
für
alls
I
simply
want
to
remain
Offen
bleiben
Open
to
everything.
I
weiß
natürlich
a
dann
Of
course,
I
also
know
then
Dass
i
einfahren
kann
That
I
can
fail,
Nur
i
lass
mi
net
von
But
I
won't
let
myself
Tausend
Ängsten
zerreiben
Be
torn
apart
by
a
thousand
fears.
I
lass
mir
die
Kraft
net
zerbrechen
I
won't
let
my
strength
be
broken,
I
lass
mi
zu
nix
überreden
I
won't
be
persuaded
to
do
anything,
I
lass
mi
von
niemand
bestechen
I
won't
let
anyone
bribe
me,
Nur
so
kann
i
leben
That's
the
only
way
I
can
live.
Was
dann
später
mal
sein
wird
What
will
happen
later,
I
bestreit
das
ja
net
I
don't
deny
that,
Da
kannst
mi
erwischen
You
can
catch
me
Wenn's
mir
net
so
gut
geht
When
I'm
not
doing
so
well.
Und
wie's
weiter
geht
And
how
things
will
continue,
Kann
i
a
immer
nur
klären
I
can
only
ever
clarify
Von
einem
Jahr
zum
andern
From
one
year
to
the
next,
Was
mi
a
net
mehr
stört
Which
doesn't
bother
me
anymore.
Oh,
i
lass
mir
die
Kraft
Oh,
I
won't
let
my
strength
Net
zerbrechen
Be
broken,
Das
Programm
für
mein
Leben
The
program
for
my
life
Schreib
nur
i
Is
written
only
by
me.
I
tu
manchmal
wem
weh
Sometimes
I
hurt
someone,
A
Leuten
auf
die
i
steh
Even
people
I
care
about,
Weil
i
sag,
was
i
denk
Because
I
say
what
I
think,
Und
ändern
wird
sich
das
nie
And
that
will
never
change.
I
lass
mir
die
Kraft
net
zerbrechen
I
won't
let
my
strength
be
broken,
I
lass
mi
zu
nix
überreden
I
won't
be
persuaded
to
do
anything,
I
lass
mi
von
niemand
bestechen
I
won't
let
anyone
bribe
me,
Nur
so
kann
i
leben
That's
the
only
way
I
can
live.
I
lass
mir
die
Kraft
net
zerbrechen
I
won't
let
my
strength
be
broken,
I
lass
mi
zu
nix
überreden
I
won't
be
persuaded
to
do
anything,
I
lass
mi
von
niemand
bestechen
I
won't
let
anyone
bribe
me,
Nur
so
kann
i
leben
Nur
so
kann
i
leben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gert Steinbäcker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.