Gertrudis - L'Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gertrudis - L'Amor




L'Amor
Love
L'amor, tothom en parla i ningú sap el què és
Love, everyone talks about it and no one knows what it is
L'amor pots ser tu, pot ser Roma al revés
Love can be you, it can be Rome in reverse
L'amor es té, t'atrapa o s'escapa
Love is had, it catches you or escapes
L'amor es fa de peu o de quatre grapes
Love is made standing up or on all fours
L'amor que don consol
Love that gives solace
L'amor que marxa quan un balla sol
Love that leaves when one dances alone
L'amor que incendia tot el món sencer
Love that sets the whole world on fire
L'amor que s'apaga i no pots fer-hi res
Love that goes out and you can't do anything about it
L'amor d'estiu
Summer love
No dura gaire, però et fa sentir viu
It doesn't last long, but it makes you feel alive
I el primer amor
And first love
Passi el que passi, pesa en el record
No matter what happens, it weighs on the memory
Hi ha tants amors com maneres de viure
There are as many loves as there are ways of life
Potser el més distret deu ser l'amor lliure
Perhaps the most carefree is free love
L'amor de pel·lícula és dels més esperats
Movie love is one of the most anticipated
Però algú t'ha de dir que mai arribarà
But someone has to tell you that it will never come
L'amor que don consol
Love that gives solace
L'amor que marxa quan un balla sol
Love that leaves when one dances alone
L'amor que incendia tot el món sencer
Love that sets the whole world on fire
L'amor que s'apaga i no pots fer-hi res
Love that goes out and you can't do anything about it
L'amor d'estiu
Summer love
No dura gaire però et fa sentir viu
It doesn't last long but makes you feel alive
I el primer amor
And first love
Passen els anys i pesa en el record
The years pass and it weighs on the memory
L'amor impossible és l'amor que no he tingut
Impossible love is the love I never had
L'amor a l'art és l'amor amb qui he viscut
Love for art is the love I have lived with
Sempre hi ha una cosa allà on l'amor s'hi posa
There is always something where love is placed
Sempre hi ha un moment on tornar-te a cantar
There is always a moment to sing to you again
La millor cançó d'amor
The best love song
L'amor d'estiu
Summer love
No dura gaire però et fa sentir viu
It doesn't last long, but it makes you feel alive
I el primer amor
And first love
Passen els anys i pesa en el record
The years pass and it weighs on the memory
(La cançó d'amor, la cançó d'amor)
(Love song, love song)
L'amor mai va sol, necessita d'algú
Love never comes alone, it needs someone
Menys l'amor de Déu que aquest va un xic perdut
Less the love of God that is a little lost
Com l'amor cortès, l'amor per interès
Like courtly love, love for interest
Et canto amb el cor, una cançó d'amor
I sing to you with my heart, a love song





Writer(s): Edu Acedo, Marc Mas, Xavi Ciurans, Xavi Freire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.