Paroles et traduction Gertrudis - Torno Cap a Casa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Torno Cap a Casa
Возвращаюсь домой
Torno
cap
a
casa
Возвращаюсь
домой
Torno
cap
a
casa
cada
lluna
vella
Возвращаюсь
домой
каждую
старую
луну
Torno
cap
a
casa
quan
el
sol
es
pon
Возвращаюсь
домой,
когда
солнце
садится
Torno
cap
a
casa,
però
torno
sense
ella
Возвращаюсь
домой,
но
возвращаюсь
без
тебя
Torno
cap
a
casa
quan
l'amor
ja
dorm
Возвращаюсь
домой,
когда
любовь
уже
спит
Es
fon,
se'n
va
Тает,
уходит
Com
l'espurna
que
salta
i
a
poc
a
poc
Как
искра,
что
вспыхивает
и
понемногу
Va
parden
l'escalfor
del
seu
foc
Теряет
тепло
своего
огня
Jo
tenia
la
por
d'oblidar
Я
боялся
забыть
Que
marxéssim
amb
plors
i
demà
Что
мы
расстанемся
со
слезами,
а
завтра
Ens
costes
a
tots
dos
recordar
Нам
обоим
будет
сложно
вспомнить
Que
algun
dia
ens
donàvem
la
mà
Что
когда-то
мы
держались
за
руки
Torno
cap
a
casa
amb
el
teu
crit
de
guerra
Возвращаюсь
домой
с
твоим
боевым
кличем
Torno
cap
a
casa
cridant
el
teu
nom
Возвращаюсь
домой,
выкрикивая
твое
имя
Torno
cap
a
casa
arrossegat
pel
terra
Возвращаюсь
домой,
волочась
по
земле
Torno
cap
a
casa,
però
avui
no
tinc
son
Возвращаюсь
домой,
но
сегодня
мне
не
спится
Ni
el
cor
prou
fort
И
сердце
недостаточно
сильное
Per
dormir
sol,
tan
sol
Чтобы
спать
одному,
совсем
одному
Per
veure
que
no
hi
ets
quan
estiro
el
llençol
i
Чтобы
видеть,
что
тебя
нет
рядом,
когда
я
расправляю
простыню
и
Jo
tenia
la
por
d'oblidar
Я
боялся
забыть
Que
marxéssim
amb
plors
i
demà
Что
мы
расстанемся
со
слезами,
а
завтра
Ens
costes
a
tots
dos
recordar
Нам
обоим
будет
сложно
вспомнить
Que
algun
dia
ens
donàvem
la
mà
Что
когда-то
мы
держались
за
руки
Saps
que
mai
més
tornarà
Знаешь,
что
это
больше
никогда
не
вернется
Aquell
instant
ja
va
marxar
Тот
миг
уже
ушел
I
hem
perdut
el
que
hem
sigut
И
мы
потеряли
то,
кем
мы
были
I
hem
lluitat
pel
que
em
deixat
И
мы
боролись
за
то,
что
оставили
La
teva
veu
suau
Твой
нежный
голос
AcaricianT-me
tant
fort
Ласкающий
меня
так
сильно
I
el
meu
cos
presoner
И
мое
тело,
плененное
Només
de
la
teva
sort
Только
твоей
судьбой
Jo
tenia
la
por
d'oblidar
Я
боялся
забыть
Que
marxéssim
amb
plors
i
demà
Что
мы
расстанемся
со
слезами,
а
завтра
Ens
costes
a
tots
dos
recordar
Нам
обоим
будет
сложно
вспомнить
Que
algun
dia
ens
donàvem
la
mà
Что
когда-то
мы
держались
за
руки
Torno
cap
a
casa
i
miro
cap
enrere
Возвращаюсь
домой
и
оглядываюсь
назад
Torno
cap
a
casa,
però
no
hi
ha
ningú
Возвращаюсь
домой,
но
там
никого
нет
Torno
cap
a
casa
aquesta
no
es
la
meva
Возвращаюсь
домой,
но
это
не
мой
дом
No
torno
cap
a
casa
si
no
estic
amb
tu
Я
не
вернусь
домой,
если
не
буду
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Mas Talens, Xavier Ciurans Trave, Eduard Acedo Many, Javier Freire Cano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.