Geru y Su Legion 7 - Vete - traduction des paroles en allemand

Vete - Geru y Su Legion 7traduction en allemand




Vete
Geh weg
Ya no duele si tus besos no me tocan
Es tut nicht mehr weh, wenn deine Küsse mich nicht berühren
Porque ya está en el pasado nuestro amor
Denn unsere Liebe gehört bereits der Vergangenheit an
No me hieren tus palabras venenosas
Deine giftigen Worte verletzen mich nicht mehr
Ya nada me importa
Nichts davon ist mir mehr wichtig
Lo escuché cuando me lo dijo la gente
Ich habe es gehört, als die Leute es mir erzählten
Y pisaste sin piedad mi corazón
Und du hast mein Herz ohne Gnade zertreten
Conocerte fue un error, un accidente
Dich kennenzulernen war ein Fehler, ein Unfall
Que mala suerte
Was für ein Pech
Ahora vienes de rodillas
Jetzt kommst du auf Knien
A pedirme mi perdón
Um mich um Verzeihung zu bitten
Después de que tiraste a la basura nuestro amor
Nachdem du unsere Liebe in den Müll geworfen hast
Fingiendo que nada pasó
So tuend, als wäre nichts passiert
Vete
Geh weg
Que yo por ti no vuelvo a llorar
Wegen dir werde ich nicht wieder weinen
Y lleva tu maldad a otro lugar
Und nimm deine Bosheit woanders hin
La vida siempre cobra y pagarás
Das Leben fordert immer seinen Tribut und du wirst bezahlen
Vete
Geh weg
No dejes ni un recuerdo de tu adiós
Lass nicht mal eine Erinnerung an deinen Abschied zurück
Hay alguien que valora lo que soy
Es gibt jemanden, der schätzt, was ich bin
Que sabe que hay pocos
Der weiß, dass es wenige gibt
Y de esos pocos yo soy el mejor
Und von diesen wenigen bin ich der Beste
Ya vete y no regreses por favor
Geh jetzt weg und komm bitte nicht zurück
Y ya no regreses
Und komm nicht zurück
Por favor mija
Bitte, Kleines
Es Geru Garcia chiquita
Das ist Geru Garcia, Süße
Ahora vienes de rodillas
Jetzt kommst du auf Knien
A pedirme mi perdón
Um mich um Verzeihung zu bitten
Después de que tiraste a la basura nuestro amor
Nachdem du unsere Liebe in den Müll geworfen hast
Fingiendo que nada pasó
So tuend, als wäre nichts passiert
Vete
Geh weg
Que yo por ti no vuelvo a llorar
Wegen dir werde ich nicht wieder weinen
Y lleva tu maldad a otro lugar
Und nimm deine Bosheit woanders hin
La vida siempre cobra y pagarás
Das Leben fordert immer seinen Tribut und du wirst bezahlen
Vete
Geh weg
No dejes ni un recuerdo de tu adiós
Lass nicht mal eine Erinnerung an deinen Abschied zurück
Hay alguien que valora lo que soy
Es gibt jemanden, der schätzt, was ich bin
Que sabe que hay pocos
Der weiß, dass es wenige gibt
Y de esos pocos yo soy el mejor
Und von diesen wenigen bin ich der Beste
Ya vete y no regreses por favor
Geh jetzt weg und komm bitte nicht zurück
Por favor
Bitte





Writer(s): Alfonso Flores Arocha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.