Geru y Su Legion 7 - Vete - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Geru y Su Legion 7 - Vete




Vete
Уходи
Ya no duele si tus besos no me tocan
Мне больше не больно, если твои поцелуи не касаются меня
Porque ya está en el pasado nuestro amor
Потому что наша любовь уже в прошлом
No me hieren tus palabras venenosas
Меня не ранят твои ядовитые слова
Ya nada me importa
Мне уже все равно
Lo escuché cuando me lo dijo la gente
Я слышал, когда мне об этом говорили люди
Y pisaste sin piedad mi corazón
И ты безжалостно растоптала мое сердце
Conocerte fue un error, un accidente
Знакомство с тобой было ошибкой, случайностью
Que mala suerte
Какая неудача
Ahora vienes de rodillas
Теперь ты приходишь на коленях
A pedirme mi perdón
Просить у меня прощения
Después de que tiraste a la basura nuestro amor
После того, как ты выбросила нашу любовь на помойку
Fingiendo que nada pasó
Делая вид, что ничего не произошло
Vete
Уходи
Que yo por ti no vuelvo a llorar
Я больше не буду плакать из-за тебя
Y lleva tu maldad a otro lugar
И унеси свою злобу в другое место
La vida siempre cobra y pagarás
Жизнь всегда взыскивает долги, и ты заплатишь
Vete
Уходи
No dejes ni un recuerdo de tu adiós
Не оставляй даже воспоминания о своем прощании
Hay alguien que valora lo que soy
Есть кто-то, кто ценит меня таким, какой я есть
Que sabe que hay pocos
Кто знает, что таких мало
Y de esos pocos yo soy el mejor
И из этих немногих я лучший
Ya vete y no regreses por favor
Уходи и не возвращайся, пожалуйста
Y ya no regreses
И больше не возвращайся
Por favor mija
Пожалуйста, милая
Es Geru Garcia chiquita
Это Геру Гарсия, детка
Ahora vienes de rodillas
Теперь ты приходишь на коленях
A pedirme mi perdón
Просить у меня прощения
Después de que tiraste a la basura nuestro amor
После того, как ты выбросила нашу любовь на помойку
Fingiendo que nada pasó
Делая вид, что ничего не произошло
Vete
Уходи
Que yo por ti no vuelvo a llorar
Я больше не буду плакать из-за тебя
Y lleva tu maldad a otro lugar
И унеси свою злобу в другое место
La vida siempre cobra y pagarás
Жизнь всегда взыскивает долги, и ты заплатишь
Vete
Уходи
No dejes ni un recuerdo de tu adiós
Не оставляй даже воспоминания о своем прощании
Hay alguien que valora lo que soy
Есть кто-то, кто ценит меня таким, какой я есть
Que sabe que hay pocos
Кто знает, что таких мало
Y de esos pocos yo soy el mejor
И из этих немногих я лучший
Ya vete y no regreses por favor
Уходи и не возвращайся, пожалуйста
Por favor
Пожалуйста





Writer(s): Alfonso Flores Arocha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.