Gerva - Para Adorarte Mas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gerva - Para Adorarte Mas




Para Adorarte Mas
To Adore You More
Yo se que nace el sol y se oculta,
I know that the sun rises and sets,
Contrario es el amor que nos gusta,
Contrary is the love that we like,
Que no muere jamas,
That never dies,
Como el amor de madre se busca,
Like a mother's love is sought,
Y pienso organizarme pa′nunca,
And I plan to never,
Volverme a enamorar,
Fall in love again,
Ay, por que ya encontre a mi pocha que es mi vida,
Oh, because I've already found my girl who is my life,
Entre rosas y flores, quien diria, si tengo mil razones,
Among roses and flowers, who would have thought, I have a thousand reasons,
Para poder cantar,
To be able to sing,
Y hoy seran dos corazones, y una vida unidos para siempre,
And today there will be two hearts, and one life united forever,
Solteria por que no me comprendes,
Singleness why don't you understand me,
Que me des el amor que ahora vivo, tan solo pa'quererte,
That you give me the love that I now live, just to love you,
Motivos, para tener salud y trabajar.
Motives, to have health and to work.
Soy feliz, solo con tu mirada, ya no me importa nada,
I am happy, just with your gaze, nothing else matters to me,
Si ya te tengo a ti,
If I already have you,
Aunque me grite la gente, que eres una indolente,
Even if people shout at me, that you are unfeeling,
Que me vas a olvidar,
That you will forget me,
Y yo, yo no te voy a olvidar, mi vida,
And I, I will not forget you, my life,
Yo no te voy a olvidar(bis)...
I will not forget you(bis)...
Sin sol, sin tierra, sin noche, sin dia,
Without sun, without earth, without night, without day,
Ay, para adorarte mas yo viviria...
Oh, to adore you more I would live...
Y si me quieres estas IN por que me adoras,
And if you love me you are IN because you adore me,
Si no me quieres estas OUT, por que me odias...(bis)
If you don't love me you are OUT, because you hate me...(bis)
Las horas van los dias y asi mismos,
The hours pass the days and so do,
Los dias marcan los años, los siglos, secuencia original,
The days mark the years, the centuries, original sequence,
Y asi nace el amor chiquitico,
And so love is born small,
Y va creciendo y llega al puntico, de la entrega total,
And it grows and reaches the point, of total surrender,
Ay, tanto me debia el destino, vida mia,
Oh, I owed destiny so much, my life,
Que hoy doble me ha pagado con tu vida,
That today it has repaid me double with your life,
Que cosa es desengaño, no sabria contestar,
What is heartbreak, I could not answer,
Y en las reglas del amor nunca dividas,
And in the rules of love never divide,
Adicionas o restes, multiplica y veras el resultado,
Add or subtract, multiply and you will see the result,
Como los rios que siempre se juntan,
Like rivers that always meet,
Aumentan su caudal causa justa,
They increase their flow for a just cause,
Para aumentar nosotros el amor...
To increase our love...
Y pensar, que yo sufri de veras, si mi esperanza es buena,
And to think, that I really suffered, if my hope is good,
No volvere a llorar,
I will never cry again,
Porque el amor siempre vence, comprobado mil veces,
Because love always wins, proven a thousand times,
Si eso lo vivi ya,
If I have already lived it,
Y tu, tu no me vas a olvidar, mi vida,
And you, you will not forget me, my life,
Tu no me va a olvidar(bis)...
You will not forget me(bis)...
Para adorarte mas que no daria,
To adore you more than I would not give,
Ay siempre cantando, que chevere seria...
Oh always singing, how wonderful it would be...
Y si me quieres estas IN por que me adoras,
And if you love me you are IN because you adore me,
Si no me quieres estas OUT por que me odias(bis)...
If you don't love me you are OUT because you hate me(bis)...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.