Geschwister Hofmann - Du bist mein Robinson - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Geschwister Hofmann - Du bist mein Robinson




Du bist mein Robinson
My Robinson
Wer träumt wie Du hat immer Flügel an
Those are the dreams of an angel,
Ist immer unterwegs nach irgendwo.
Wandering aimlessly.
Dann flieg ich manchmal mit auf deiner Sternenbahn,
Sometimes I fly on your starry path,
Weit weg das wollt ich sowieso.
Far away, that's my wish.
Du bist mein Robinson zeig mir die Insel
You're my Robinson, show me the island
Auf einem weiten unentdeckten Land.
In a vast, undiscovered land.
Das Leben lieben und Liebe leben
To love life and live love
Das Ziel ist klar, die Insel unbekannt.
The goal is clear, the island unknown.
Du bist mein Robinson und sollst es bleiben.
You're my Robinson and you'll be my." {меню}I need you and your illusion.Later I'll sayIt was so beautiful with my Robinson.
Ich brauche dich und deine Illusion
I need you and your illusion.
Und später einmal werd ich dann sagen
Later I'll say
So schön war's nur mit Robinson.
It was so beautiful with my Robinson.
Du baust mich auf, wenn ich mal traurig bin
You build me up when I'm sad
Und hast dein ganzes Herz voll Fantasie.
And you have a heart full of fantasy.
Du lässt mich diese Welt mit deinen Augen seh'n
You let me see this world through your eyes
Und sagst, es wird schon weitergeh'n.
And you say, things will keep going.
Du bist mein Robinson zeig mir die Insel
You're my Robinson, show me the island
Auf einem weiten unentdeckten Land.
In a vast, undiscovered land.
Das Leben lieben und Liebe leben
To love life and live love
Das Ziel ist klar, die Insel unbekannt.
The goal is clear, the island unknown.
Du bist mein Robinson und sollst es bleiben.
You're my Robinson and you'll be my Robinson.
Ich brauche dich und deine Illusion
I need you and your illusion.
Und später einmal werd ich dann sagen
Later I'll say
So schön war's nur mit Robinson.
It was so beautiful with my Robinson.
Und wenn auch alle sagen, was willst du mit dem Mann,
And even if everyone says, what do you want with this man,
Das sind doch alles Träume ohne Sinn.
These are all pointless dreams.
Dann wär vielleicht die Antwort,
Then perhaps the answer is,
Ich weiß es selber nicht, ich weiß nur, dass ich glücklich bin.
I don't know myself, I just know that I'm happy.
Du bist mein Robinson zeig mir die Insel
You're my Robinson, show me the island
Auf einem weiten unentdeckten Land.
In a vast, undiscovered land.
Das Leben lieben und Liebe leben
To love life and live love
Das Ziel ist klar, die Insel unbekannt.
The goal is clear, the island unknown.
Du bist mein Robinson und sollst es bleiben.
You're my Robinson and you'll be my Robinson.
Ich brauche dich und deine Illusion
I need you and your illusion.
Und später einmal werd ich dann sagen
Later I'll say
So schön war's nur mit Robinson.
It was so beautiful with my Robinson.
Und später einmal werd ich dann sagen
Later I'll say
So schön wars nur mit Robinson.
It was so beautiful with my Robinson.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.