Geschwister Hofmann - Für immer und ewig - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Geschwister Hofmann - Für immer und ewig




Für immer und ewig
Навсегда и вечно
Für immer und ewig will ich dich lieben
Навсегда и вечно буду любить тебя,
Will in deiner Liebe ganz geborgen sein.
Хочу быть укрытым в твоей любви.
Der Himmel ist Zeuge, wenn wir uns schwören
Небо - свидетель нашей клятвы,
Durch Höhen und Tiefen.
Сквозь радости и горести.
Für immer und ewig in allen Zeiten
Навсегда и вечно, во все времена
Gib mir deine Hand und lass mich mir dir geh'n.
Дай мне свою руку и позволь идти рядом с тобой.
Lass mich mit dir lachen und träumen
Позволь мне смеяться и мечтать вместе с тобой
Und sollte uns einmal die Sonne nicht scheinen.
И если вдруг нам не будет светить солнце.
Hol mir doch einfach die Sterne vom Himmel
Просто достань мне звезды с неба
Und sag mir, dass du mit mir glücklich bist.
И скажи, что ты счастлива со мной.
Leg deine Arme um mich und alles ist gut,
Обними меня, и все будет хорошо,
Weil ich dich liebe.
Потому что я люблю тебя.
Hol mir doch einfach die Sterne vom Himmel
Просто достань мне звезды с неба
Und sag mir, dass ich daran glauben kann.
И скажи, что я могу в это верить.
Liebe ist mehr als ein Wort ein Leben lang.
Любовь - это больше, чем слово, это на всю жизнь.
Für immer und ewig versprechen viele,
Навсегда и вечно - обещают многие,
Die irgendwann einfach auseinander geh'n.
Которые когда-нибудь просто расходятся.
Doch wenn bei der Hochzeit die Glocken läuten,
Но когда на свадьбе звонят колокола,
Kann das nur für immer und ewig bedeuten.
Это может означать только навсегда и вечно.
Hol mir doch einfach die Sterne vom Himmel
Просто достань мне звезды с неба
Und sag mir, dass du mit mir glücklich bist.
И скажи, что ты счастлива со мной.
Leg deine Arme um mich und alles ist gut,
Обними меня, и все будет хорошо,
Weil ich dich liebe.
Потому что я люблю тебя.
Hol mir doch einfach die Sterne vom Himmel
Просто достань мне звезды с неба
Und sag mir, dass ich daran glauben kann.
И скажи, что я могу в это верить.
Liebe ist mehr als ein Wort ein Leben lang.
Любовь - это больше, чем слово, это на всю жизнь.
Hol mir doch einfach die Sterne vom Himmel
Просто достань мне звезды с неба
Und sag mir, dass du mit mir glücklich bist.
И скажи, что ты счастлива со мной.
Leg deine Arme um mich und alles ist gut,
Обними меня, и все будет хорошо,
Weil ich dich liebe.
Потому что я люблю тебя.
Hol mir doch einfach die Sterne vom Himmel
Просто достань мне звезды с неба
Und sag mir, dass ich daran glauben kann.
И скажи, что я могу в это верить.
Liebe ist mehr als ein Wort ein Leben lang.
Любовь - это больше, чем слово, это на всю жизнь.
Für immer und ewig mit dir.
Навсегда и вечно с тобой.





Writer(s): Irma Holder, Erich Liessmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.