Geschwister Hofmann - Und die Welt singt Halleluja - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Geschwister Hofmann - Und die Welt singt Halleluja




Und die Welt singt Halleluja
И мир поет Аллилуйя
Heller als der Weihnachtsstern
Ярче, чем рождественская звезда,
Leuchten Kinderaugen
Сияют детские глаза.
Schau auf's Kalenderblatt
Взгляни на календарь,
Es ist soweit
Вот и настал этот час.
Warten bis das Christkind kommt
Ждать, когда придет младенец Христос,
Nur noch dreimal schlafen
Всего лишь трижды уснуть.
Das ist für Kinder eine Ewigkeit
Для детей это целая вечность,
Die Harfen klingen durch die Winternacht
Арфы звучат в зимней ночи,
Der Himmel hat die Türen aufgemacht.
Небеса распахнули свои врата.
Und die Welt singt Halleluja
И мир поет Аллилуйя,
Mach auch du die Lichter an
Зажги и ты свои огни,
Lasst uns an ein Wunder glauben
Давайте верить в чудо,
Dass es Weihnacht werden kann
Что Рождество может наступить,
Und die Welt singt Halleluja
И мир поет Аллилуйя,
Sucht den Weg nach Bethlehem
Ищите путь в Вифлеем,
Lasst uns mit dem Lied der Freude
Давайте с песней радости
Diesen Weg noch einmal geh'n
Пройдем этим путем еще раз.
Irgendwo im Kinderland
Где-то в стране детства
Wirst du alles finden
Ты все найдешь,
Geh für 'nen Augenblick
Вернись на мгновение
Dorthin zurück
Туда, назад.
Freude die von Herzen kommt
Радость, идущая от сердца,
Neue Hoffnung zünden
Зажигает новую надежду,
Denn in der Hoffnung liegt das wahre Glück
Ведь в надежде истинное счастье.
Weihnacht soll ein Fest der Liebe sein
Рождество должно быть праздником любви,
Lass die Botschaft in dein Herz hinein
Впусти эту весть в свое сердце.
Und die Welt singt Halleluja
И мир поет Аллилуйя,
Mach auch du die Lichter an
Зажги и ты свои огни,
Lasst uns an ein Wunder glauben
Давайте верить в чудо,
Dass es Weihnacht werden kann
Что Рождество может наступить.
Und die Welt singt Halleluja
И мир поет Аллилуйя,
Sucht den Weg nach Bethlehem
Ищите путь в Вифлеем,
Lasst uns mit dem Lied der Freude
Давайте с песней радости
Diesen Weg noch einmal geh'n
Пройдем этим путем еще раз.
Und die Welt singt Halleluja
И мир поет Аллилуйя,
Mach auch du die Lichter an
Зажги и ты свои огни,
Lasst uns an ein Wunder glauben
Давайте верить в чудо,
Dass es Weihnacht werden kann
Что Рождество может наступить,
Dass es Weihnacht werden kann
Что Рождество может наступить.





Writer(s): Holder Irma, Liessmann Erich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.