Geseu - Sigo Esperando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Geseu - Sigo Esperando




Sigo Esperando
Sigo Esperando
Aún sigo esperando Better Day′s
I'm still waiting for Better Day's
Escribiendo versos más gordos que ayer
Writing verses fatter than yesterday
Basilando cada instante
Wasting every moment
Me he dado cuenta que todo es fugaz, inestable
I've realized that everything is fleeting, unstable
Dime como no aferrarme a lo que me ha quitao' el llanto
Tell me how not to hold on to what has taken away my crying
Algunos dicen "No es pa′ tanto"
Some say "It's not that bad."
No conozco tu realida'
I don't know your reality
Aveces en la mía
Sometimes in mine
No puedo ma'
I fail
Intentamos siempre ir arriba
We always try to go up
La mente, los objetivos, no hay ma′ alternativa
The mind, the goals, there is no alternative
Lo escribo por si se me olvida
I write it down in case I forget
Por que tengo una misión
Because I have a mission
Nada es casualida′
Nothing is coincidence
Se que tengo algo
I know I have something
Pero yo voy por ma'
But I go after more
Tome otro′ camino
I took another path
Pero me fue fatal
But it was fatal
Volví a casa pensando que todo estaba mal
I came home thinking that everything was wrong
No hay nada de malo soñar con la libertad
There's nothing wrong with dreaming of freedom
Al menos me sirve pa avanzar
At least it helps me move forward
—-
—-
Aun sigo esperando Better Day's
I'm still waiting for Better Day's
—-
—-
Aun sigo esperando...
I'm still waiting...
No me representa nadie por eso sigo aquí
Nobody represents me, that's why I'm still here
Me entrene dando golpes como Rock Lee
I trained myself by punching like Rock Lee
Escuchando pistas
Listening to tracks
Abriendo puertas
Opening doors
Prendo algo en mi mano derecha
I light something in my right hand
Espero que se desvanezca
I hope it vanishes
Comienza el viaje
The journey begins
Ponte cinturón que la mala bola siempre quiere acecharte
Fasten your seatbelt, because that bad ball always wants to haunt you
No va destruirme
She won't destroy me
Meno influenciarme
Less influence me
Tengo una energía inseparable
I have an inseparable energy
Insuperable
Unsurpassable
Cuando tomo un sample
When I take a sample
Me desaparezco por completo
I disappear completely
Solo queda aquí mi esencia y un sonido fresco
Only my essence and a fresh sound remain here
Pero sucio
But dirty
Analizo mientras veo caras de disgusto
I analyze while I see faces of disgust
De lima viaja esto a Geseu le calzo justo
From Lima, this travels to Geseu, it fits me perfectly
En permanente búsqueda
In permanent search
No hay forma que me atrape
There's no way I'll get caught
Otros quieren ir por todo
Others want to go all the way
No juegan ni al raspe
They don't even play at raspe
ESTO ES DA FROM V SIDE HACIENDOLO COMO NADIE
THIS IS DA FROM V SIDE DOING IT LIKE NOBODY ELSE
—-
—-
Aun sigo esperando Better Day′s
I'm still waiting for Better Day's
—-
—-
Aún sigo esperando Better Day's...
I'm still waiting for Better Day's...
Dedicao pa′ toda la gente que no se rinde.
Dedicated to all the people who don't give up.
Que día a día lo intentan
Who try every day
Que andan en busca de Better Days
Who are looking for Better Days
Better Day's
Better Day's
Better Day's
Better Day's





Writer(s): Sergio Fuentealba Herrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.