Paroles et traduction Gessamí Boada feat. Judit Neddermann - T'enviaré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
llàgrima
cau
cada
cop
A
tear
falls
every
time
Que
et
vull
abraçar
i
no
puc
That
I
want
to
hold
you
and
I
can't
Sento
la
teva
veu,
però
no
aquí
I
hear
your
voice,
but
not
here
Per
què
ets
tan
lluny
de
mi
i
tan
a
prop?
Why
are
you
so
far
away
from
me
and
so
close?
La
fredor
em
travessa
el
cor
The
cold
goes
through
my
heart
La
fredor
em
travessa
el
cor
The
cold
goes
through
my
heart
T'enviaré
coloms
I'll
send
you
doves
Et
portaran
cartes
d'amor
They'll
bring
you
love
letters
T'explicaré
les
meves
pors
I'll
tell
you
my
fears
I
reviurem
tots
els
records
And
we'll
relive
all
the
memories
Una
llàgrima
cau
cada
cop
A
tear
falls
every
time
Que
et
vull
donar
la
mà
i
no
hi
ets
That
I
want
to
hold
your
hand
and
you're
not
here
Només
vull
entrellaçar
els
meus
dits
I
just
want
to
intertwine
my
fingers
Dolçament
amb
els
teus,
com
ahir
Sweetly
with
yours,
like
yesterday
La
buidor
em
refreda
el
cor
Emptiness
chills
my
heart
T'enviaré
coloms
I'll
send
you
doves
Et
portaran
cartes
d'amor
They'll
bring
you
love
letters
T'explicaré
les
meves
pors
I'll
tell
you
my
fears
I
reviurem
tots
els
records
And
we'll
relive
all
the
memories
La
fredor
em
travessa
el
cor
The
cold
goes
through
my
heart
La
buidor
em
refreda
el
cor
Emptiness
chills
my
heart
T'enviaré
coloms
I'll
send
you
doves
Et
portaran
cartes
d'amor
They'll
bring
you
love
letters
T'explicaré
les
meves
pors
I'll
tell
you
my
fears
I
reviurem
tots
els
records
And
we'll
relive
all
the
memories
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gessamí Boada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.