Gestört aber GeiL - Wie ein Regenbogen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gestört aber GeiL - Wie ein Regenbogen




Wie ein Regenbogen
Like a rainbow
Schau runter auf die Straße
Look down on the street
Aus dem Fenster in die Welt.
Out the window into the world,
Kann den Himmel weinen sehen.
Can see the sky weeping.
Ist er auch einsam?
Is it lonely, too?
Kann seine Tränen zählen.
Can count its tears.
Laufe durch den Garten,
Strolling through the garden,
All die Blumen sind verwelkt.
All the flowers are withered.
Die Zeit bleibt stehn und doch läuft sie davon.
Time stands still, yet runs away.
Sie will einfach nicht vergehen.
It just won't pass.
Wann bist du wieder da,
When will you be back,
Nimmst mich wieder in den Arm?
Take me back in your arms?
Du hast all die bunten Farben,
You have all the bright colors,
Um mein Leben bunt zu malen.
To paint my life with color.
Und bist du grad nicht da,
And when you're not there,
Dann denke ich daran
Then I think back
Wie wir mit all den bunten Farben
How we, with all the bright colors,
Einen Regenbogen malen.
Paint a rainbow.
So wie ein Regenbogen
Like a rainbow
So wie ein Regenbogen
Like a rainbow
So wie ein Regenbogen
Like a rainbow
Du & Ich
You & Me
So wie ein Regenbogen
Like a rainbow
So wie ein Regenbogen
Like a rainbow
So wie ein Regenbogen
Like a rainbow
Du & Ich
You & Me
Ich träum' von grünen Wiesen,
I dream of green meadows,
Die Wälder rot und gold.
Forests red and gold.
Die Blätter fallen herab,
The leaves are falling,
Der rote Teppe ist für uns ausgerollt.
The red carpet is rolled out for us.
Ich öffne meine Augen,
I open my eyes,
Doch irgendetwas fehlt.
But something's missing.
Es war alles nur ein Traum,
It was all just a dream,
Ich bin zurück in der Realität.
I'm back in reality.
Wann bist du wieder da,
When will you be back,
Nimmst mich wieder in den Arm?
Take me back in your arms?
Du hast all die bunten Farben,
You have all the bright colors,
Um mein Leben bunt zu malen.
To paint my life with color.
Und bist du grad nicht da,
And when you're not there,
Dann denke ich daran
Then I think back
Wie wir mit all den bunten Farben
How we, with all the bright colors,
Einen Regenbogen malen.
Paint a rainbow.
So wie ein Regenbogen
Like a rainbow
So wie ein Regenbogen
Like a rainbow
So wie ein Regenbogen
Like a rainbow
Du & Ich
You & Me
So wie ein Regenbogen
Like a rainbow
So wie ein Regenbogen
Like a rainbow
So wie ein Regenbogen
Like a rainbow
Du & Ich
You & Me





Writer(s): Vitali Zestovskih, Aljoscha Sieg, Nico Wendel, Jan Niklas Simonsen, Marcel Stephan, Berislaw Audenaerd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.