Gestört aber GeiL - Unter meiner Haut (feat. Wincent Weiss) [Radio Mix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gestört aber GeiL - Unter meiner Haut (feat. Wincent Weiss) [Radio Mix]




Die Straße leuchtet nur für uns
Дорога светится только для нас
Komm, ich zeig′ dir meine Stadt
Пойдем, я покажу тебе свой город
Und wir feiern die Straßen voller Menschen
И мы празднуем улицы, полные людей,
Und wir singen die ganze Nacht
И мы поем всю ночь,
Du versprichst mir heute alles
Ты обещаешь мне все сегодня
Und ich schwör' auf jedes Wort
И я клянусь каждым словом
Unser Himmel färbt sich dunkelrot
Наше небо окрашивается в темно-красный цвет
Und du sagst, du musst jetzt fort
И ты говоришь, что тебе нужно уйти прямо сейчас
Nein, ich lass′ dich nicht raus
Нет, я не выпущу тебя
Ich lass' dich nicht gehen
Я тебя не отпущу
Und ich weiß, und ich weiß
И я знаю, и я знаю
Und ich weiß, und ich weiß
И я знаю, и я знаю
Ich tu' mir grad weh
Мне очень больно
Doch ich trag′ dich unter meiner Haut
Но я ношу тебя под своей кожей
Ich behalt′ dich unter meiner Haut
Я держу тебя под своей кожей
Ganz egal, wie lange es brennt
Независимо от того, как долго он горит
Ganz egal, was jetzt noch kommt
Не важно, что еще будет сейчас
Vielleicht singen wir irgendwann
Может быть, когда-нибудь мы поем
Wieder Panic At The Disco-Songs
Снова Panic At The Disco Songs
Und ich kann auch nicht nach Haus
И я тоже не могу вернуться домой
Denn das Brennen hört nicht auf
Потому что жжение не прекращается
Ich habe Angst uns zu verpassen
Я боюсь пропустить нас
Ich habe Angst wir lösen uns auf
Я боюсь, что мы растворяемся
Und es wird schon wieder hell
И снова становится светло
Wir sehen alle Lichter gehen
Мы видим, как все огни гаснут,
Im Tunnel noch einen leisen Kuss
В туннеле еще один тихий поцелуй
Und du lässt mich stehen
И ты заставляешь меня стоять
Nein, ich lass' dich nicht raus
Нет, я не выпущу тебя
Ich lass′ dich nicht gehen
Я тебя не отпущу
Und ich weiß, und ich weiß
И я знаю, и я знаю
Und ich weiß, und ich weiß
И я знаю, и я знаю
Ich tu' mir grad weh
Мне очень больно
Doch ich trag′ dich unter meiner Haut
Но я ношу тебя под своей кожей
Ich behalt' dich unter meiner Haut
Я держу тебя под своей кожей
Ganz egal, wie lang es brennt
Независимо от того, как долго он горит
Ganz egal, was jetzt noch kommt
Не важно, что еще будет сейчас
Vielleicht singen wir irgendwann
Может быть, когда-нибудь мы поем
Wieder Panic At The Disco-Songs
Снова Panic At The Disco Songs
Ich trag′ mein Herz vor dir her
Я несу свое сердце перед тобой
Doch meine Beine laufen weiter
Но мои ноги продолжают бежать
Meine Füße sind schon taub
Мои ноги уже онемели
Unsre Stadt schon fast vergessen
Наш город уже почти забыт
Doch bis dahin
Но до тех пор
Trag' ich dich unter meiner Haut
Я ношу тебя под своей кожей
Ich behalt' dich unter meiner Haut
Я держу тебя под своей кожей
Ganz egal, wie lang es brennt
Независимо от того, как долго он горит
Ganz egal, was jetzt noch kommt
Не важно, что еще будет сейчас
Vielleicht singen wir irgendwann
Может быть, когда-нибудь мы поем
Wieder Panic At The Disco-Songs
Снова Panic At The Disco Songs
Doch ich trag′ dich
Но я ношу тебя
Oh, ich behalt′ dich
О, я держу тебя
Und vielleicht singen wir irgendwann
И, может быть, когда-нибудь мы поем
Vielleicht singen wir irgendwann
Может быть, когда-нибудь мы поем
Und vielleicht singen wir irgendwann
И, может быть, когда-нибудь мы поем
Wieder Panic At The Disco-Songs
Снова Panic At The Disco Songs





Writer(s): Philipp Schardt, Thomas Olbrich, Elif Demirezer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.