Paroles et traduction Get Ready! feat. Cliffke - Ik vraag me af
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik vraag me af
I Wonder If
Ik
vraag
me
af
of
jij
de
hemel
hebt
bereikt
I
wonder
if
you
have
reached
heaven
Ik
vraag
me
af
of
jij
vandaaruit
naar
mij
kijkt
I
wonder
if
you
look
down
on
me
from
there
Ik
vraag
me
af
of
dat
jij
nu
op
me
wacht
I
wonder
if
that
you
are
now
waiting
for
me
Ik
kom
naar
je
toe
deze
nacht
I
am
coming
to
you
tonight
Ik
vraag
me
af
of
jij
de
hemel
hebt
bereikt
I
wonder
if
you
have
reached
heaven
Ik
vraag
me
af
of
jij
vandaaruit
naar
mij
kijkt
I
wonder
if
you
look
down
on
me
from
there
Ik
vraag
me
af
of
dat
jij
nu
op
me
wacht
I
wonder
if
that
you
are
now
waiting
for
me
Ik
kom
naar
je
toe
deze
nacht
I
am
coming
to
you
tonight
Hallo
't
is
hier
met
mij
Hello,
it's
with
me
Nee
ik
heb
me
niet
vergist
No,
I
have
not
mistaken
Maar
uwe
gsm
krijg
ik
nog
altijd
niet
gewist
But
I
still
can't
delete
your
mobile
Dus
ik
bel
u
zomaar
is
So
I
just
call
you
Op
het
antwoordapparaat
On
the
answering
machine
Uw
stem
die
ik
zo
mis
Your
voice
I
miss
so
much
Hé
wat
niet
baat
niet
schaat
Hey,
what
does
not
harm
does
not
skate
Ik
hoop
echt
dat
er
ontvangst
is
helemaal
daarboven
I
really
hope
there
is
reception
up
there
Hou
me
sterk
door
der
heilig
in
te
blijven
geloven
Keep
me
strong
by
continuing
to
believe
in
the
saint
Want
ik
heb
vaak
nog
de
behoefte
Because
I
often
still
need
Om
wat
bij
te
klappen
te
doen
alsof
dat
ge'r
altijd
bij
zijt
To
clap
a
little
to
do
as
if
you
are
always
there
Bij
al
m'n
levensstappen
With
all
my
life
steps
Beeld
me
in
dat
ge
dan
fier
zijt
Imagine
that
you
are
proud
then
Of
ook
wel
eens
om
me
lacht
Or
sometimes
laugh
at
me
Me
helpt
met
al
uw
engelenkracht
Help
me
with
all
your
angelic
power
Elke
dag
in
mijn
gedacht
Every
day
in
my
thoughts
Kom
u
precies
in
alles
tegen
You
come
face
to
face
in
everything
In
alles
wat
ik
doe
of
zie
In
everything
I
do
or
see
Alleen
zo
kan
ik
verder
leven
Only
so
can
I
live
on
Leven
met
m'n
stil
verdriet
Living
with
my
silent
sorrow
En
ze
zeggen
dat
de
tijd
de
wonden
wel
zal
helen
And
they
say
that
time
will
heal
the
wounds
Maar
weken
lijken
slechts
seconden
But
weeks
seem
like
only
seconds
En
't
verlies
dat
blijft
spelen
And
the
loss
that
keeps
playing
Ja
ze
zeggen
dat
de
tijd
de
wonden
wel
zal
helen
Yes,
they
say
that
time
will
heal
the
wounds
Maar
heelder
maanden
lijken
slechts
seconden
But
whole
months
seem
like
only
seconds
Ik
kan
nog
geen
afscheid
nemen
I
can't
say
goodbye
yet
Ik
vraag
me
af
of
jij
de
hemel
hebt
bereikt
I
wonder
if
you
have
reached
heaven
Ik
vraag
me
af
of
jij
vandaaruit
naar
mij
kijkt
I
wonder
if
you
look
down
on
me
from
there
Ik
vraag
me
af
of
dat
jij
nu
op
me
wacht
I
wonder
if
that
you
are
now
waiting
for
me
Ik
kom
naar
je
toe
deze
nacht
I
am
coming
to
you
tonight
Ik
vraag
me
af
of
jij
de
hemel
hebt
bereikt
I
wonder
if
you
have
reached
heaven
Ik
vraag
me
af
of
jij
vandaaruit
naar
mij
kijkt
I
wonder
if
you
look
down
on
me
from
there
Ik
vraag
me
af
of
dat
jij
nu
op
me
wacht
I
wonder
if
that
you
are
now
waiting
for
me
Ik
kom
naar
je
toe
deze
nacht
I
am
coming
to
you
tonight
Ik
zoek
troost
in
de
momenten
die
ik
samen
met
u
had
I
seek
comfort
in
the
moments
I
had
with
you
Vind
dat
soms
spijtig
dat
ik
ze
niet
genoeg
naar
waarde
heb
geschat
Sometimes
find
it
a
pity
that
I
did
not
appreciate
them
enough
Hem
ik
vaak
genoeg
gezegd
hoe
graag
dat
ik
u
wel
niet
zag
Did
I
tell
him
often
enough
how
much
I
loved
you
Als
ik
de
klok
terug
kon
draaien
man
If
I
could
turn
back
the
clock
man
Ik
deed
het
op
slag
I
would
do
it
in
no
time
Droom
elke
dag
van
een
ticketje
door
den
tunnel
Dream
every
day
of
a
ticket
through
the
tunnel
Heen
en
terug
Back
and
forth
Pak
u
nog
éne
keer
goed
vast
in
't
midden
van
de
brug
Grab
you
once
more
in
the
middle
of
the
bridge
De
letters
op
uw
graf
echt
effenaf
The
letters
on
your
grave
completely
flat
Onwezenlijk
voor
mij
Unreal
for
me
Want
ik
voel
u
toch
nog
ergens
Because
I
still
feel
you
somewhere
Veel
te
dicht
bij
Far
too
close
Ik
vraag
me
af
of
jij
de
hemel
hebt
bereikt
I
wonder
if
you
have
reached
heaven
Ik
vraag
me
af
of
jij
vandaaruit
naar
mij
kijkt
I
wonder
if
you
look
down
on
me
from
there
Ik
vraag
me
af
of
dat
jij
nu
op
me
wacht
I
wonder
if
that
you
are
now
waiting
for
me
Ik
kom
naar
je
toe
deze
nacht
I
am
coming
to
you
tonight
Of
jij
de
hemel
If
you
the
heaven
Of
jij
de
hemel
If
you
the
heaven
Of
jij
de
hemel
If
you
the
heaven
Of
jij
de
hemel
de
hemel
de
hemel
hebt
bereikt
If
you
the
heaven
the
heaven
the
heaven
have
reached
Ik
vraag
me
af
of
jij
de
hemel
hebt
bereikt
I
wonder
if
you
have
reached
heaven
(Elke
dag
in
mijn
gedacht)
(Every
day
in
my
thoughts)
Ik
vraag
me
af
of
jij
vandaaruit
naar
mij
kijkt
I
wonder
if
you
look
down
on
me
from
there
(Kom
u
precies
in
alles
tegen)
(You
come
face
to
face
in
everything)
Ik
vraag
me
af
of
dat
jij
nu
op
me
wacht
I
wonder
if
that
you
are
now
waiting
for
me
(Als
ik
de
klok
kon
terugdraaien)
(If
I
could
turn
back
the
clock)
Ik
kom
naar
je
toe
deze
nacht
I
am
coming
to
you
tonight
Ik
vraag
me
af
of
jij
de
hemel
hebt
bereikt
I
wonder
if
you
have
reached
heaven
Kan
nog
geen
afscheid
nemen
Can't
say
goodbye
yet
Ik
vraag
me
af
of
jij
vandaaruit
naar
mij
kijkt
I
wonder
if
you
look
down
on
me
from
there
Want
ik
voel
u
veel
te
dicht
bij
Because
I
feel
you
much
too
close
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.