GetWright - Questions Need Answers - traduction des paroles en allemand

Questions Need Answers - GetWrighttraduction en allemand




Questions Need Answers
Fragen brauchen Antworten
Do you love me
Liebst du mich?
Care for me
Sorgst du dich um mich?
Pray for me
Betest du für mich?
If I was down and out by my lonely
Wenn ich ganz unten wäre, mutterseelenallein?
You Ride for me
Würdest du für mich einstehen?
Be my only
Meine Einzige sein?
I will give you everything girl
Ich werde dir alles geben, Mädchen.
Will you trust me
Wirst du mir vertrauen?
Believe in me
An mich glauben?
Stick with me
Zu mir halten?
If I was down and out by my lonely
Wenn ich ganz unten wäre, mutterseelenallein?
Will you hold me
Wirst du mich halten?
Be my only
Meine Einzige sein?
Can you be my better half girl
Kannst du meine bessere Hälfte sein, Mädchen?
Can I count on you to be there for me mentally
Kann ich mich darauf verlassen, dass du mental für mich da bist?
Hold me down Cuz you the only safe space for me
Mich unterstützt? Denn du bist der einzige sichere Ort für mich.
Hold on
Warte mal.
Would you still like me if I became a trappa
Würdest du mich noch mögen, wenn ich zum Drogendealer würde?
When yo friends come around
Wenn deine Freundinnen vorbeikommen,
Am I still ya favorite rapper
bin ich dann immer noch dein Lieblingsrapper?
When dudes hit yo DM selling hopes and dreams
Wenn Typen dir Nachrichten schicken und dir das Blaue vom Himmel versprechen,
Are you gonna tell 'em I got getwright if that's what you mean
wirst du ihnen sagen: "Ich habe GetWright, falls du das meinst?"
You look like the type of person likes to paint a picture
Du siehst aus wie jemand, der gerne Bilder malt.
I got 21 questions
Ich habe 21 Fragen.
If I was your best friend
Wenn ich dein bester Freund wäre,
I want you round all the time
wollte ich dich immer um mich haben.
Can I be ya best friend
Kann ich dein bester Freund sein,
If you'll promise you'll be mine
wenn du versprichst, meine zu sein?
If I was your best friend I want you round me all the time
Wenn ich dein bester Freund wäre, wollte ich dich immer um mich haben.
Can I be ya best friend if you'll promise you'll be mine
Kann ich dein bester Freund sein, wenn du versprichst, meine zu sein?
Do you love me
Liebst du mich?
Care for me
Sorgst du dich um mich?
Pray for me
Betest du für mich?
If I was down and out by my lonely
Wenn ich ganz unten wäre, mutterseelenallein?
You Ride for me
Würdest du für mich einstehen?
Be my only
Meine Einzige sein?
I will give you everything girl
Ich werde dir alles geben, Mädchen.
Will you trust me
Wirst du mir vertrauen?
Believe in me
An mich glauben?
Stick with me
Zu mir halten?
If I was down and out by my lonely
Wenn ich ganz unten wäre, mutterseelenallein?
Will you hold me
Wirst du mich halten?
Be my only
Meine Einzige sein?
Can you be my better half girl
Kannst du meine bessere Hälfte sein, Mädchen?
When I bow my head to pray will you pray wit me
Wenn ich mein Haupt zum Gebet neige, wirst du mit mir beten?
Are you the type to have drinks and watch the game wit me
Bist du der Typ, der mit mir etwas trinkt und das Spiel anschaut?
Pineapple on your pizza that's a no for me
Ananas auf deiner Pizza, das ist ein Nein für mich.
Are you down to leave the club early so we can eat
Bist du bereit, den Club früh zu verlassen, damit wir essen können?
Do you know how to cook or leave it up to me
Kannst du kochen oder überlässt du das mir?
Would you be mad if I hit you with a water gun
Wärst du sauer, wenn ich dich mit einer Wasserpistole nass spritze?
Just to get you wet Im tryina have some fun
Nur um dich nass zu machen, ich will ein bisschen Spaß haben.
You tryina play a lil ball I'm talking one on one
Willst du ein bisschen Basketball spielen, ich rede von Eins-gegen-Eins.
Will you workout with me you know health is wealth
Wirst du mit mir trainieren? Du weißt, Gesundheit ist Reichtum.
I'm all about the gainz if I say so myself
Ich bin ganz auf Muskelaufbau aus, wenn ich das mal so sagen darf.
Are you healed from your past traumas
Bist du von deinen vergangenen Traumata geheilt?
So you can love me correctly and I know there will be no drama
Damit du mich richtig lieben kannst und ich weiß, dass es kein Drama geben wird.
I hope you know I'm not one for this hiding shit
Ich hoffe, du weißt, dass ich nichts von diesem Versteckspiel halte.
I love telling the world who I'm on this journey with
Ich liebe es, der Welt zu sagen, mit wem ich diese Reise mache.
You hide me from any nigga just know I'm wit the shits
Wenn du mich vor irgendeinem Typen versteckst, dann wisse, ich bin zu allem bereit.
I'm not trying to see a innocent man getting clipped
Ich will nicht sehen, dass ein unschuldiger Mann erschossen wird.
If I was your best friend
Wenn ich dein bester Freund wäre,
I want you round all the time
wollte ich dich immer um mich haben.
Can I be ya best friend
Kann ich dein bester Freund sein,
If you'll promise you'll be mine
wenn du versprichst, meine zu sein?
If I was your best friend I want you round me all the time
Wenn ich dein bester Freund wäre, wollte ich dich immer um mich haben.
Can I be ya best friend if you'll promise you'll be mine
Kann ich dein bester Freund sein, wenn du versprichst, meine zu sein?
Do you love me
Liebst du mich?
Care for me
Sorgst du dich um mich?
Pray for me
Betest du für mich?
If I was down and out by my lonely
Wenn ich ganz unten wäre, mutterseelenallein?
You Ride for me
Würdest du für mich einstehen?
Be my only
Meine Einzige sein?
I will give you everything girl
Ich werde dir alles geben, Mädchen.
Will you trust me
Wirst du mir vertrauen?
Believe in me
An mich glauben?
Stick with me
Zu mir halten?
If I was down and out by my lonely
Wenn ich ganz unten wäre, mutterseelenallein?
Will you hold me
Wirst du mich halten?
Be my only
Meine Einzige sein?
Can you be my better half girl
Kannst du meine bessere Hälfte sein, Mädchen?
She say he's just a friend
Sie sagt, er ist nur ein Freund.
She say he just a friend
Sie sagt, er ist nur ein Freund.
Now girl let's not pretend
Mädchen, lass uns nicht so tun.
He is or he ain't ya man
Ist er dein Mann oder nicht?





Writer(s): Jarod Wright


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.