Geto Boys - Fuck Em - traduction des paroles en allemand

Fuck Em - Geto Boystraduction en allemand




Fuck Em
Fick sie
(CHORUS)
(CHORUS)
"Fuck em, fu-fu-fuck fuck em all"
"Fick sie, fi-fi-fick fick sie alle"
"I bury those cockroaches"
"Ich begrabe diese Kakerlaken"
"What'd they ever do for us?"
"Was haben die je für uns getan?"
"I bury those cockroaches"
"Ich begrabe diese Kakerlaken"
"Fuck you man!"
"Fick dich, Mann!"
[Willie D]
[Willie D]
I gotta bone to pick cause I'm sick
Ich muss ein Hühnchen rupfen, denn ich hab's satt
Of you motherfuckers talkin shit
Dass ihr Wichser Scheiße labert
We pick you up, you put us down and I'm mad
Wir helfen euch hoch, ihr zieht uns runter und ich bin sauer
Time to talk about your dog ass
Zeit, über deinen miesen Arsch zu reden
[Scarface]
[Scarface]
Jealous motherfuckers its seems wanna try the Ak'
Eifersüchtige Wichser wollen anscheinend die AK ausprobieren
"How do you do em?" Fuck em up like a cardiac
"Wie machst du die fertig?" Fick sie wie ein Herzinfarkt
So if your curious get a blood donor
Also, wenn du neugierig bist, besorg dir einen Blutspender
Cause I'mma fuck you up so bad, that you're momma won't know ya
Denn ich werde dich so übel zurichten, dass deine Mama dich nicht mehr erkennt
I pity the fool who diss the mastermind of wreckin shit
Ich bemitleide den Trottel, der den Meister des Zerstörens disst
Now let me tell ya somethin bitch
Jetzt lass mich dir was sagen, Schlampe
Get yaself headstone and a box of pine
Besorg dir einen Grabstein und eine Kiste aus Kiefernholz
Cause when I catch up with ya, ya ass is mine
Denn wenn ich dich erwische, gehört dein Arsch mir
The line is drawn word is bond
Die Linie ist gezogen, Ehrenwort
The motherfuckers who crossed it are dead and gone
Die Wichser, die sie überschritten haben, sind tot und begraben
Punk motherfuckers gon suck a dick
Punk-Wichser sollen einen Schwanz lutschen
Bushwick, "Yeah money" what you think about this bullshit?
Bushwick, "Yeah, Mann", was hältst du von dieser Scheiße?
[Bushwick Bill]
[Bushwick Bill]
Fuck those unknown motherfuckers
Fickt diese unbekannten Wichser
With a 10 foot pole that can't touch us
Mit einer 10-Fuß-Stange, die uns nicht berühren können
Before the Geto Boys came around
Bevor die Geto Boys auftauchten
You can't front their clout, H-town was no town
Ihr könnt ihren Einfluss nicht leugnen, H-Town war keine Stadt
Yeah we know you still skeptic
Ja, wir wissen, ihr seid immer noch skeptisch
Cause we ain't kissin no God damn ass to be accepted
Weil wir verdammt nochmal keinen Arsch küssen, um akzeptiert zu werden
And if you're waitin on that to happen sucka
Und wenn du darauf wartest, dass das passiert, Trottel
You'll be a waitin motherfucker
Wirst du ein wartender Wichser sein
Shit outta luck, stuck and got fucked
Pech gehabt, festgefahren und gefickt worden
Fo's up to those who down with us
Vier Finger hoch für die, die mit uns sind
And to you other mothafuckas in the atmosphere
Und an euch anderen Wichser in der Atmosphäre
I'm sayin fuck you loud and clear
Ich sage laut und deutlich: Fickt euch
(CHORUS)
(CHORUS)
[Bushwick Bill]
[Bushwick Bill]
Radios, newspapers, TVs
Radios, Zeitungen, Fernseher
Spreadin lies across the seven seas
Verbreiten Lügen über die sieben Meere
Many people thought we couldn't endure
Viele Leute dachten, wir könnten nicht bestehen
Niggaz are buyin now they ain't so sure
Niggas kaufen jetzt, sie sind sich nicht mehr so sicher
Billboard has us check out our status
Billboard listet uns, checkt unseren Status
I don't understand you hoes, whats the matter
Ich verstehe euch Huren nicht, was ist los?
[Willie D]
[Willie D]
The motherfuckers are sick
Die Wichser sind krank
Constipated, col' fulla shit
Verstopft, der Darm voller Scheiße
They tried to keep us off the market
Sie versuchten, uns vom Markt fernzuhalten
Straight up hoe shit, they had to stock it
Echter Hurenscheiß, sie mussten es doch ins Sortiment aufnehmen
My back don't pack no monkeys
Auf meinem Rücken sitzen keine Affen (Ich lasse mir nichts gefallen)
Cause I kick mo' ass than a donkey
Denn ich trete mehr Arsch als ein Esel
I gotta pump but I will jump
Ich habe eine Pumpgun, aber ich werde kämpfen
Yous a punk or a one on one ya run to the trunk
Du bist ein Schwächling, oder im Eins-gegen-Eins rennst du zum Kofferraum
If you're motherfuckin fee fista shoo
Wenn du ein verdammter Feigling bist
I'm Willie D and I came to say, Fuck you!
Ich bin Willie D und ich kam, um zu sagen: Fick dich!
Fuck you has been stated by the underground master
Fick dich wurde vom Underground-Meister gesagt
Show me a hacidity bitch and I'll blast her
Zeig mir eine zickige Schlampe und ich knall sie ab
Fuck you is what ourselves should do
Fick dich ist, was wir selbst tun sollten
And spit on ya nasty ass when I'm through
Und auf deinen dreckigen Arsch spucken, wenn ich fertig bin
You don't like me, cause what ya see is a figure
Du magst mich nicht, denn was du siehst, ist eine Figur
I'm a for real ass nigga
Ich bin ein echter Nigga
I won't iron your clothes or pay rent at your place
Ich werde nicht deine Kleider bügeln oder Miete bei dir zahlen
There ain't a damn thing baby about my face
An meinem Gesicht ist verdammt nochmal nichts Babyhaftes
[Bushwick Bill]
[Bushwick Bill]
The whole faculty's on crack
Das ganze Kollegium ist auf Crack
You say I can't wear my hat, but yo, fuck that
Du sagst, ich darf meine Mütze nicht tragen, aber yo, scheiß drauf
You call yourself teacher, but whats bein taught?
Du nennst dich Lehrer, aber was wird gelehrt?
How to fuck kids and not get caught?
Wie man Kinder fickt und nicht erwischt wird?
How can your teacher reach ya
Wie kann dein Lehrer dich erreichen
Their too busy in the halls tryin to fuck the other teacher
Die sind zu beschäftigt in den Fluren damit, den anderen Lehrer zu ficken
Bushwick Bill (? some Jamaican i imagine?)
Bushwick Bill (? irgendein Jamaikaner, stelle ich mir vor?)
[Ready Red]
[Ready Red]
Fuck the motherfuckin critics, fuck newspapers
Fickt die verdammten Kritiker, fickt die Zeitungen
Fuck the radio stations
Fickt die Radiosender
And fuck your parents against rap
Und fickt eure Eltern, die gegen Rap sind
We buried ya fuckin cockroaches
Wir haben euch verdammte Kakerlaken begraben
[Willie D]
[Willie D]
To every motherfucker who diss my crew
An jeden Wichser, der meine Crew disst
I'm sayin fuck you, now what you hoes wanna do?
Ich sage: Fick dich, was wollt ihr Huren jetzt tun?
I gotta awesome noise in my Blazer for instance
Ich habe zum Beispiel einen Wahnsinns-Sound in meinem Blazer
Some shit that'll shake the ground so keep ya distance
Etwas Scheiße, die den Boden erschüttert, also haltet Abstand
Parents confiscate my tapes
Eltern konfiszieren meine Kassetten
Sendin letters and shit talkin bout how they hate
Schicken Briefe und Scheiße, reden darüber, wie sie es hassen
The album Controversy's they're rebellin
Das Album 'Controversy', sie rebellieren
I don't give a fuck cause the shits still sellin
Ist mir scheißegal, denn die Scheiße verkauft sich immer noch
So this is how the D'll respond
So wird der D also antworten
I'mma cuss my ass off for your daughters and sons
Ich werde für eure Töchter und Söhne fluchen, was das Zeug hält
And if you don't like it spouse
Und wenn es dir nicht gefällt, Gatte
You can suck my dick until your lips fall off
Kannst du meinen Schwanz lutschen, bis deine Lippen abfallen
I've had it up to here with this bullshit
Ich habe die Schnauze voll von dieser Scheiße
To each I preach without a pulpit
Zu jedem predige ich ohne Kanzel
Calls I don't do, nails I don't chew
Anrufe mache ich nicht, Nägel kaue ich nicht
Whenever I fix my mouth to say, FUCK YOU
Wann immer ich meinen Mund aufmache, um zu sagen: FICK DICH
"I Bury those cockroaches"
"Ich begrabe diese Kakerlaken"





Writer(s): Gareth Mcgrillen, Robert Swire, Geto Boys


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.