Paroles et traduction Geto Boys - Fuck Em
"Fuck
em,
fu-fu-fuck
fuck
em
all"
"К
черту
их,
к
че-че-черту
всех
их"
"I
bury
those
cockroaches"
"Я
хороню
этих
тараканов"
"What'd
they
ever
do
for
us?"
"Что
они
вообще
для
нас
сделали?"
"I
bury
those
cockroaches"
"Я
хороню
этих
тараканов"
"Fuck
you
man!"
"Пошла
ты,
детка!"
I
gotta
bone
to
pick
cause
I'm
sick
У
меня
есть
счеты,
потому
что
меня
тошнит
Of
you
motherfuckers
talkin
shit
От
вас,
сучек,
треплющих
языками
We
pick
you
up,
you
put
us
down
and
I'm
mad
Мы
поднимаем
тебя,
ты
опускаешь
нас,
и
я
зол
Time
to
talk
about
your
dog
ass
Время
поговорить
о
твоей
паршивой
заднице
Jealous
motherfuckers
its
seems
wanna
try
the
Ak'
Ревнивые
сучки,
похоже,
хотят
попробовать
АК'
"How
do
you
do
em?"
Fuck
em
up
like
a
cardiac
"Как
ты
с
ними
справляешься?"
Порву
их,
как
сердечную
мышцу
So
if
your
curious
get
a
blood
donor
Так
что,
если
тебе
любопытно,
найди
донора
крови
Cause
I'mma
fuck
you
up
so
bad,
that
you're
momma
won't
know
ya
Потому
что
я
так
тебя
отделаю,
что
твоя
мамаша
тебя
не
узнает
I
pity
the
fool
who
diss
the
mastermind
of
wreckin
shit
Мне
жаль
дуру,
которая
оскорбила
гения
разрушения
Now
let
me
tell
ya
somethin
bitch
А
теперь
позволь
мне
кое-что
сказать
тебе,
сучка
Get
yaself
headstone
and
a
box
of
pine
Приготовь
себе
надгробный
камень
и
сосновый
гроб
Cause
when
I
catch
up
with
ya,
ya
ass
is
mine
Потому
что,
когда
я
до
тебя
доберусь,
твоя
задница
моя
The
line
is
drawn
word
is
bond
Черта
проведена,
слово
дано
The
motherfuckers
who
crossed
it
are
dead
and
gone
Сучки,
которые
ее
перешли,
мертвы
и
забыты
Punk
motherfuckers
gon
suck
a
dick
Паршивые
сучки
будут
сосать
Bushwick,
"Yeah
money"
what
you
think
about
this
bullshit?
Bushwick,
"Да,
деньги",
что
ты
думаешь
об
этом
дерьме?
[Bushwick
Bill]
[Bushwick
Bill]
Fuck
those
unknown
motherfuckers
К
черту
этих
неизвестных
сучек
With
a
10
foot
pole
that
can't
touch
us
С
десятифутовой
палкой,
которая
не
может
до
нас
дотронуться
Before
the
Geto
Boys
came
around
До
того,
как
появились
Geto
Boys
You
can't
front
their
clout,
H-town
was
no
town
Вы
не
могли
противостоять
их
влиянию,
Хьюстон
был
ничем
Yeah
we
know
you
still
skeptic
Да,
мы
знаем,
ты
все
еще
скептически
настроена
Cause
we
ain't
kissin
no
God
damn
ass
to
be
accepted
Потому
что
мы
не
целуем
ничьи
задницы,
чтобы
нас
приняли
And
if
you're
waitin
on
that
to
happen
sucka
И
если
ты
ждешь,
что
это
произойдет,
сосунка
You'll
be
a
waitin
motherfucker
Ты
будешь
ждать
вечно,
сучка
Shit
outta
luck,
stuck
and
got
fucked
Обломайся,
застрянь
и
будь
проклята
Fo's
up
to
those
who
down
with
us
Респект
тем,
кто
с
нами
And
to
you
other
mothafuckas
in
the
atmosphere
А
вам,
остальным
сучкам
в
атмосфере
I'm
sayin
fuck
you
loud
and
clear
Я
говорю:
"Пошла
ты!"
- громко
и
четко
[Bushwick
Bill]
[Bushwick
Bill]
Radios,
newspapers,
TVs
Радио,
газеты,
телевидение
Spreadin
lies
across
the
seven
seas
Распространяют
ложь
по
всем
семи
морям
Many
people
thought
we
couldn't
endure
Многие
думали,
что
мы
не
выдержим
Niggaz
are
buyin
now
they
ain't
so
sure
Черномазые
покупают,
теперь
они
не
так
уверены
Billboard
has
us
check
out
our
status
Billboard
проверяет
наш
статус
I
don't
understand
you
hoes,
whats
the
matter
Я
не
понимаю
вас,
шлюхи,
в
чем
дело?
The
motherfuckers
are
sick
Эти
сучки
больны
Constipated,
col'
fulla
shit
Запоры,
полные
дерьма
They
tried
to
keep
us
off
the
market
Они
пытались
удержать
нас
от
рынка
Straight
up
hoe
shit,
they
had
to
stock
it
Чистое
шлюшье
дерьмо,
им
пришлось
запастись
My
back
don't
pack
no
monkeys
У
меня
за
спиной
нет
обезьян
Cause
I
kick
mo'
ass
than
a
donkey
Потому
что
я
пинаю
больше
задниц,
чем
осел
I
gotta
pump
but
I
will
jump
У
меня
есть
ствол,
и
я
прыгну
Yous
a
punk
or
a
one
on
one
ya
run
to
the
trunk
Ты,
сучка,
или
один
на
один
ты
бежишь
к
багажнику
If
you're
motherfuckin
fee
fista
shoo
Если
ты,
чертова
фисташка,
уйдешь
I'm
Willie
D
and
I
came
to
say,
Fuck
you!
Я
Willie
D,
и
я
пришел
сказать:
"Пошла
ты!"
Fuck
you
has
been
stated
by
the
underground
master
"Пошла
ты"
- заявил
подземный
мастер
Show
me
a
hacidity
bitch
and
I'll
blast
her
Покажи
мне
кислотную
сучку,
и
я
ее
взорву
Fuck
you
is
what
ourselves
should
do
"Пошла
ты"
- это
то,
что
мы
должны
сделать
And
spit
on
ya
nasty
ass
when
I'm
through
И
плюнуть
на
твою
мерзкую
задницу,
когда
я
закончу
You
don't
like
me,
cause
what
ya
see
is
a
figure
Ты
не
любишь
меня,
потому
что
видишь
фигуру
I'm
a
for
real
ass
nigga
Я
настоящий
ниггер
I
won't
iron
your
clothes
or
pay
rent
at
your
place
Я
не
буду
гладить
твою
одежду
или
платить
аренду
за
твое
место
There
ain't
a
damn
thing
baby
about
my
face
В
моем
лице
нет
ничего
детского,
детка
[Bushwick
Bill]
[Bushwick
Bill]
The
whole
faculty's
on
crack
Весь
факультет
на
крэке
You
say
I
can't
wear
my
hat,
but
yo,
fuck
that
Ты
говоришь,
что
я
не
могу
носить
шляпу,
но,
йоу,
к
черту
это
You
call
yourself
teacher,
but
whats
bein
taught?
Ты
называешь
себя
учителем,
но
чему
ты
учишь?
How
to
fuck
kids
and
not
get
caught?
Как
трахать
детей
и
не
попасться?
How
can
your
teacher
reach
ya
Как
твой
учитель
может
до
тебя
достучаться
Their
too
busy
in
the
halls
tryin
to
fuck
the
other
teacher
Они
слишком
заняты
в
коридорах,
пытаясь
трахнуть
другого
учителя
Bushwick
Bill
(?
some
Jamaican
i
imagine?)
Bushwick
Bill
(какой-то
ямаец,
я
полагаю?)
Fuck
the
motherfuckin
critics,
fuck
newspapers
К
черту
чертовых
критиков,
к
черту
газеты
Fuck
the
radio
stations
К
черту
радиостанции
And
fuck
your
parents
against
rap
И
к
черту
твоих
родителей,
которые
против
рэпа
We
buried
ya
fuckin
cockroaches
Мы
похоронили
вас,
гребаные
тараканы
To
every
motherfucker
who
diss
my
crew
Каждой
сучке,
которая
оскорбляет
мою
команду
I'm
sayin
fuck
you,
now
what
you
hoes
wanna
do?
Я
говорю:
"Пошла
ты!",
что
вы,
шлюхи,
хотите
сделать?
I
gotta
awesome
noise
in
my
Blazer
for
instance
У
меня
в
Blazer
охрененный
звук,
например
Some
shit
that'll
shake
the
ground
so
keep
ya
distance
Что-то,
что
сотрясет
землю,
так
что
держите
дистанцию
Parents
confiscate
my
tapes
Родители
конфискуют
мои
кассеты
Sendin
letters
and
shit
talkin
bout
how
they
hate
Отправляют
письма
и
дерьмо,
рассказывая,
как
они
ненавидят
The
album
Controversy's
they're
rebellin
Альбом
"Controversy",
они
бунтуют
I
don't
give
a
fuck
cause
the
shits
still
sellin
Мне
плевать,
потому
что
это
дерьмо
все
равно
продается
So
this
is
how
the
D'll
respond
Так
вот
как
D
ответит
I'mma
cuss
my
ass
off
for
your
daughters
and
sons
Я
буду
материться
ради
ваших
дочерей
и
сыновей
And
if
you
don't
like
it
spouse
И
если
тебе
это
не
нравится,
супруга
You
can
suck
my
dick
until
your
lips
fall
off
Ты
можешь
сосать
мой
член,
пока
твои
губы
не
отвалятся
I've
had
it
up
to
here
with
this
bullshit
Меня
достало
это
дерьмо
To
each
I
preach
without
a
pulpit
Я
проповедую
каждому
без
кафедры
Calls
I
don't
do,
nails
I
don't
chew
Звонков
я
не
делаю,
ногти
не
грызу
Whenever
I
fix
my
mouth
to
say,
FUCK
YOU
Всякий
раз,
когда
я
открываю
рот,
чтобы
сказать:
"ПОШЛА
ТЫ!"
"I
Bury
those
cockroaches"
"Я
хороню
этих
тараканов"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gareth Mcgrillen, Robert Swire, Geto Boys
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.