Paroles et traduction Geto Boys - Gansta (Put Me Down)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gansta (Put Me Down)
Гангстер (Положи Меня)
They
Love
me
Они
любят
меня
They
say
now
pass
the
ganja
to
the
left
hand
side
Они
говорят,
передай
травку
налево,
Filpping
in
the
Range
Rover
blowing
past
the
one
times.
Мчусь
на
Range
Rover,
мимо
патрульных
машин.
Hit
me
with
the
(whoop
whoop)
Сигналят
мне
(вуп-вуп)
Bubble
gum
flashing
in
my
rear
view
Жвачка
блестит
в
зеркале
заднего
вида,
Spraying
freshener
trying
to
steer
too
Пшикаю
освежителем,
пытаясь
рулить,
Throwin
out
my
herbs
on
the
passenger
side
Выбрасываю
траву
на
пассажирское
сиденье,
Got
the
windows
rolled
down,
airing
out
the
ride
Опустил
окна,
проветриваю
тачку.
Got
a
loaded
.45
inside
Заряженный
.45
лежит
внутри,
That
I
keep
for
protection
when
I'm
riding
by
Который
я
держу
для
защиты,
когда
еду.
My
Smith
and
Wesson
got
a
scope
too
У
моего
Smith
& Wesson
есть
прицел,
And
I
may
have
caught
a
body
on
it
И,
возможно,
на
нем
уже
есть
жертва.
For
those
who
get
just
know
somebody
want
it
Для
тех,
кто
понимает,
кто-то
этого
хочет.
They
only?????
Они
только?????
To
know
that
you
ain't
done
shit
Хотят
знать,
что
ты
ничего
не
сделал,
But
still
you
got
them
haters
in
your
business
Но
у
тебя
все
еще
есть
хейтеры,
сующие
нос
в
твои
дела.
I'm
paranoid
she's
blowing
my
high
Я
параноик,
она
портит
мне
кайф,
And
she
knew
that
I
was
buzzin
from
the
red
in
my
eye
И
она
знала,
что
я
был
под
кайфом
по
красноте
моих
глаз.
Got
my
license
and
my
papers,
Showed
me
my
picture
on
The
Source
Я
показал
ей
права
и
документы,
она
показала
мне
мою
фотографию
в
The
Source,
Then
what
the
fuck
you
stopping
me
for?
Тогда
какого
хрена
ты
меня
остановила?
And
she
said
И
она
сказала:
Put
me
Down,
Now
Положи
меня,
сейчас
же!
Gang-sta
put
me
down
Гангстер,
положи
меня!
So
I
gave
her
my
cellular
number
and
told
her
call
me
up
Я
дал
ей
свой
номер
телефона
и
сказал
ей
позвонить
мне.
Beating
on
my
dashboard
hot
than
a
fuck
Бью
по
приборной
панели,
чертовски
взвинченный,
Cause
I
done
chunked
a
half
a
square
Потому
что
я
скурил
пол-унции,
Thinking
5-0
jocking
trying
to
jam
me
up
Думаю,
мусора
пасут,
пытаются
меня
подставить.
I
continue
on
my
mission
to
my
Grandma's
house
Я
продолжаю
свой
путь
к
дому
бабушки,
Hollering
at
my
homeboy
who
just
got
out
Кричу
своему
корешу,
который
только
что
вышел.
What's
up
let's
roll
Как
дела?
Поехали,
Get
you
some
clothes
Купим
тебе
шмотки,
Take
you
to
the
club
so
you
can
get
with
some
hoes
Отвезем
тебя
в
клуб,
чтобы
ты
мог
подцепить
каких-нибудь
телок.
Made
to
the
mall
hoes
thick
Приехали
в
торговый
центр,
телки
классные,
Listenting
to
Pac
screaming
that's
the
shit
Слушаем
Пака,
орущего,
вот
это
тема!
Getting
geared
when
this
woman
appeared
up
out
the
blue
Одеваемся,
когда
эта
женщина
появилась
из
ниоткуда,
Telling
me
she
like
what
I
do
Говоря
мне,
что
ей
нравится
то,
что
я
делаю.
And
the
ho
was
like
И
эта
телка
такая:
Willie
D's
rollin
on
D's
Вилли
Ди
катается
на
дисках,
In
a
drop
top
A-Z-U-R-E
В
кабриолете
цвета
лазури,
With
the
knock
knock
banging
С
бум-бум,
долбящим
из
колонок,
Listening
to
a
song
my
nigga
Face
singing
Слушая
песню,
которую
поет
мой
нигга
Face.
Eardrums
just
a
ringing,
my
homey
bringing
Барабанные
перепонки
просто
звенят,
мой
кореш
приводит
A
couple
of
honies
to
the
hideaway
Парочку
красоток
в
убежище.
We
gone
fuck
these
hoes
and
straight
ride
away
Мы
трахнем
этих
телок
и
сразу
же
уедем.
Gotta
pack
confirmed
tickets
get
some
sleep
Надо
собрать
вещи,
подтвердить
билеты,
поспать
немного.
We
rolling
to
the
Baby
Johnson
fight
a
100
niggas
deep
Мы
едем
на
бой
Бэби
Джонсона,
сотней
ниггеров.
Ain't
bringing
sand
to
beach
Не
будем
приносить
песок
на
пляж.
I
got
my
eyes
on
some
freak
ass
broads
Я
положил
глаз
на
каких-то
фриковатых
баб,
And
menage-a-trois
И
ménage
à
trois.
Never
kiss
and
tell
I
keeps
em
horny
as
hell
Никогда
не
целуй
и
не
рассказывай,
я
держу
их
возбужденными,
And
take
my
dick
inside
that
pussy
put
it
under
a
spell
И
беру
свой
член,
вставляю
в
эту
киску,
накладываю
на
нее
заклинание.
Got
more
mail
than
the
post
office
let
me
remind
you
У
меня
больше
писем,
чем
на
почте,
позвольте
мне
напомнить
вам.
Don't
stare
at
my
diamonds
too
hard
they
might
blind
you
Не
пяльтесь
на
мои
бриллианты
слишком
долго,
они
могут
ослепить
вас.
Freaky
Deeky,
Freaky
Deeky
Deeky
Фрики
Дики,
Фрики
Дики
Дики,
When
you
see
me
rolling
past
all
you
got
to
do
is
ask
Когда
увидишь,
как
я
проезжаю
мимо,
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
спросить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Dennis, Robert M James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.