Paroles et traduction Geto Boys - Mind Playing Tricks on Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mind Playing Tricks on Me
Разум играет со мной злые шутки
I
sit
alone
in
my
four-cornered
room
staring
at
candles
Сижу
один
в
своей
комнате,
смотрю
на
свечи
Oh
that
shit
is
on?
Heh
О,
эта
хрень
включена?
Хех
Let
me
drop
some
shit
like
this
here
Real
smooth
Дай-ка
я
зачитаю
кое-что,
вот
так,
плавно
At
night
I
can't
sleep,
I
toss
and
turn
Ночью
не
могу
уснуть,
ворочаюсь
Candle
sticks
in
the
dark,
visions
of
bodies
being
burned
Свечи
в
темноте,
видения
горящих
тел
Four
walls
just
staring
at
a
nigga
Четыре
стены
смотрят
на
меня
I'm
paranoid,
sleeping
with
my
finger
on
the
trigga
Я
параноик,
сплю
с
пальцем
на
курке
My
momma's
always
stressing
I
ain't
living
right
Мама
всегда
твердит,
что
я
живу
неправильно
But
I
ain't
going
out
without
a
fight
Но
я
не
сдамся
без
боя
See,
everytime
my
eyes
close
Видишь,
каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза
I
start
sweatin',
and
blood
starts
comin'
out
my
nose
Я
начинаю
потеть,
и
кровь
течет
из
носа
It's
somebody
watchin'
the
Ak'
Кто-то
следит
за
АК
But
I
don't
know
who
it
is,
so
I'm
watchin
my
back
Но
я
не
знаю,
кто
это,
поэтому
я
слежу
за
своей
спиной
I
can
see
him
when
I'm
deep
in
the
covers
Я
вижу
его,
когда
я
под
одеялом
When
I
awake
I
don't
see
the
motherfucker
Когда
просыпаюсь,
этого
ублюдка
уже
нет
He
owns
a
black
hat
like
I
own
У
него
черная
шляпа,
как
у
меня
A
black
suit
and
a
cane
like
my
own
Черный
костюм
и
трость,
как
у
меня
Some
might
say
"Take
a
chill,
B"
Кто-то
может
сказать:
"Расслабься,
Б"
But
fuck
that
shit,
there's
a
nigga
trying
to
kill
me
Но
к
черту
это
дерьмо,
какой-то
ниггер
пытается
меня
убить
I'm
poppin'
in
a
clip
when
the
wind
blows
Я
вставляю
обойму,
когда
дует
ветер
Every
twenty
seconds
got
me
peepin'
out
my
window
Каждые
двадцать
секунд
я
выглядываю
из
окна
Investigatin'
the
joint
for
traps
Осматриваю
место
на
наличие
ловушек
Checkin'
my
telephone
for
taps
Проверяю
телефон
на
прослушку
I'm
starin'
at
the
woman
on
the
corner
Я
смотрю
на
женщину
на
углу
It's
fucked
up
when
your
mind
is
playin'
tricks
on
ya
Хреново,
когда
твой
разум
играет
с
тобой
злые
шутки
I
make
big
money,
I
drive
big
cars
Я
зарабатываю
большие
деньги,
я
вожу
большие
машины
Everybody
know
me,
it's
like
I'm
a
movie
star
Все
меня
знают,
как
будто
я
кинозвезда
But
late
at
night,
somethin
ain't
right
Но
поздно
ночью
что-то
не
так
I
feel
I'm
being
tailed
by
the
same
sucker's
head
lights
Мне
кажется,
что
за
мной
следят
те
же
фары
Is
it
that
fool
that
I
ran
off
the
block
Это
тот
дурак,
которого
я
прогнал
с
квартала
Or
is
it
that
nigga
last
week
that
I
shot
Или
это
тот
ниггер,
которого
я
застрелил
на
прошлой
неделе
Or
is
it
the
one
I
beat
for
five
thousand
dollars
Или
это
тот,
которого
я
избил
за
пять
тысяч
долларов
Thought
he
had
'caine
but
it
was
Gold
Medal
Flour
Думал,
у
него
кокаин,
а
это
была
мука
"Золотая
медаль"
Reach
under
my
seat,
grabbed
my
popper
for
the
suckers
Достаю
из-под
сиденья
пушку
для
этих
ублюдков
Ain't
no
use
to
be
lying,
I
was
scareder
than
a
motherfucker
Не
буду
врать,
я
был
напуган
до
усрачки
Ed
a
left
into
Popeye's
and
beared
down
quick
Свернул
налево
в
Popeye's
и
быстро
припарковался
If
it's
going
down
let's
get
this
shit
over
with
Если
что-то
случится,
давайте
покончим
с
этим
дерьмом
Here
they
come,
just
like
I
figured
Вот
они
идут,
как
я
и
думал
I
got
my
hand
on
the
motherfucking
trigger
Моя
рука
на
чертовом
курке
What
I
saw'll
make
your
ass
start
giggling
То,
что
я
увидел,
заставит
тебя
хихикать
Three
blind,
crippled
and
crazy
senior
citizens
Три
слепых,
хромых
и
сумасшедших
старика
I
live
by
the
sword
Я
живу
мечом
I
take
my
boys
everywhere
I
go,
because
I'm
paranoid
Я
беру
своих
парней
везде,
куда
бы
я
ни
пошел,
потому
что
я
параноик
I
keep
looking
over
my
shoulder
and
peeping
around
corners
Я
продолжаю
оглядываться
через
плечо
и
заглядывать
за
углы
My
mind
is
playin'
tricks
on
me
Мой
разум
играет
со
мной
злые
шутки
Day
by
day
it's
more
impossible
to
cope
День
за
днем
все
труднее
справляться
I
feel
like
I'm
the
one
that's
doin'
dope
Я
чувствую
себя
так,
будто
это
я
под
кайфом
Can't
keep
a
steady
hand
because
I'm
nervous
Не
могу
держать
руку
ровно,
потому
что
нервничаю
Every
Sunday
mornin'
I'm
in
service
Каждое
воскресное
утро
я
на
службе
Praying
for
forgiveness
Молюсь
о
прощении
And
trying
to
find
an
exit
out
of
the
business
И
пытаюсь
найти
выход
из
этого
бизнеса
I
know
the
Lord
is
looking
at
me
Я
знаю,
что
Господь
смотрит
на
меня
But
yet
and
still
it's
hard
for
me
to
feel
happy
Но
все
же
мне
трудно
чувствовать
себя
счастливым
I
often
drift
when
I
drive
Я
часто
отвлекаюсь,
когда
веду
машину
Havin
fatal
thoughts
of
suicide
У
меня
возникают
мысли
о
самоубийстве
BANG
and
get
it
over
with
БАХ
и
покончить
с
этим
And
then
I'm
worry-free,
but
that's
bullshit
И
тогда
я
буду
свободен
от
забот,
но
это
чушь
собачья
I
got
a
little
boy
to
look
after
У
меня
есть
маленький
сын,
о
котором
нужно
заботиться
And
if
I
died
then
my
child
would
be
a
bastard
И
если
я
умру,
то
мой
ребенок
будет
ублюдком
I
had
a
woman
down
with
me
У
меня
была
женщина
But
to
me
it
seemed
like
she
was
down
to
get
me
Но
мне
казалось,
что
она
хочет
меня
достать
She
helped
me
out
in
this
shit
Она
помогла
мне
в
этом
дерьме
But
to
me
she
was
just
another
bitch
Но
для
меня
она
была
просто
еще
одной
сукой
Now
she's
back
with
her
mother
Теперь
она
вернулась
к
своей
матери
Now
I'm
realizing
that
I
love
her
Теперь
я
понимаю,
что
люблю
ее
Now
I'm
feeling
lonely
Теперь
я
чувствую
себя
одиноким
My
mind
is
playin'
tricks
on
me
Мой
разум
играет
со
мной
злые
шутки
This
year
Halloween
fell
on
a
weekend
В
этом
году
Хэллоуин
выпал
на
выходные
Me
and
Geto
Boyz
are
trick-or-treating
Я
и
Geto
Boyz
идем
на
"сладость
или
гадость"
Robbing
little
kids
for
bags
Грабим
маленьких
детей
ради
пакетов
со
сладостями
Till
a
law
man
got
behind
our
ass
Пока
коп
не
сел
нам
на
хвост
So
we
speeded
up
the
pace
Так
что
мы
ускорили
темп
Took
a
look
back
and
he
was
right
before
our
face
Оглянулись,
и
он
был
прямо
перед
нами
He'd
be
in
for
a
squable
no
doubt
Он
бы
точно
ввязался
в
драку
So
I
swung
and
hit
the
nigga
in
his
mouth
Поэтому
я
размахнулся
и
ударил
ниггера
по
морде
He
was
going
down,
we
figga'd
Он
падал,
мы
думали
But
this
wasn't
no
ordinary
nigga
Но
это
был
не
обычный
ниггер
He
stood
about
six
or
seven
feet
Он
был
ростом
около
шести
или
семи
футов
Now,
that's
the
nigga
I'd
been
seeing
in
my
sleep
Вот,
это
тот
ниггер,
которого
я
видел
во
сне
So
we
triple-teamed
on
him
Так
что
мы
напали
на
него
втроем
Dropping
them
motherfuckin'
beads
on
him
Осыпая
его
чертовыми
пулями
The
more
I
swung
the
more
blood
flew
Чем
больше
я
бил,
тем
больше
крови
летело
Then
he
disappeared
and
my
boys
disappeared,
too
Затем
он
исчез,
и
мои
парни
тоже
исчезли
Then
I
felt
just
like
a
fiend
Тогда
я
почувствовал
себя
как
наркоман
It
wasn't
even
close
to
Halloween
Это
было
даже
близко
не
к
Хэллоуину
It
was
dark
as
fuck
on
the
streets
На
улицах
было
чертовски
темно
My
hands
were
all
bloody
from
punching
on
the
concrete
Мои
руки
были
все
в
крови
от
ударов
по
асфальту
God
damn,
homie
Черт
возьми,
подруга
My
mind
is
playin'
tricks
on
me
Мой
разум
играет
со
мной
злые
шутки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hayes Isaac Lee, Jordan Brad, King Doug, Dennis Willie James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.