Geto Boys - My Mind Playin Tricks on Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Geto Boys - My Mind Playin Tricks on Me




My Mind Playin Tricks on Me
Мои Мозги Издеваются Надо Мной
I sit alone in my four-cornered room
Сижу я один в своей комнате,
Staring at candles
Смотрю на свечи.
Oh that shit is on? Heh
О, эта хрень включена? Хех.
Let me drop some shit like this here
Дай-ка я тебе расскажу кое-что,
Real smooth
Плавно так.
At night I can't sleep, I toss and turn
Ночью я не могу уснуть, ворочаюсь,
Candle sticks in the dark, visions of bodies being burned
Свечи горят в темноте, вижу, как горят тела.
Four walls just staring at a nigga
Четыре стены просто смотрят на меня,
I'm paranoid, sleeping with my finger on the trigger
Я параноик, сплю с пальцем на курке.
My mother's always stressing I ain't living right
Моя мать всегда твердит, что я живу неправильно,
But I ain't going out without a fight
Но я не уйду без боя.
See, everytime my eyes close
Видишь ли, каждый раз, когда я закрываю глаза,
I start sweatin, and blood starts comin out my nose
Я начинаю потеть, и у меня из носа идет кровь.
It's somebody watchin' the Ak'
Кто-то следит за моим "Калашниковым",
But I don't know who it is, so I'm watchin my back
Но я не знаю, кто это, поэтому я не спускаю глаз.
I can see him when I'm deep in the covers
Я вижу его, когда я под одеялом,
When I awake I don't see the motherfucker
Когда я просыпаюсь, я не вижу этого ублюдка.
He owns a black hat like I own
На нем черная шляпа, как у меня,
A black suit and a cane like my own
Черный костюм и трость, как у меня.
Some might say "take a chill, B"
Кто-то может сказать: "Расслабься, Б",
But fuck that shit, there's a nigga trying to kill me
Но да пошло оно всё, этот ублюдок пытается меня убить.
I'm pumping in the clip when the wind blows
Я вставляю обойму, когда дует ветер,
Every twenty seconds got me peeping out my window
Каждые двадцать секунд выглядываю в окно.
Investigating the joint for traps
Осматриваю дом на ловушки,
Checking my telephone for taps
Проверяю свой телефон на прослушку.
I'm staring at the woman on the corner
Я смотрю на бабу на углу.
It's fucked up when your mind is playing tricks on you
Хреново, когда твой разум играет с тобой злые шутки.
Willie D:
Вилли Ди:
I make big money, I drive big cars
У меня большие деньги, я вожу большие машины,
Everybody know me, it's like I'm a movie star
Все меня знают, как будто я кинозвезда.
But late at night, somethin ain't right
Но поздно ночью что-то не так,
I feel I'm being tailed by the same sucker's head lights
Я чувствую, что за мной следят одни и те же фары.
Is it that fool that I ran off the block
Это тот придурок, которого я прогнал со двора,
Or is it that nigga last week that I shot
Или тот ублюдок, которого я подстрелил на прошлой неделе,
Or is it the one I beat for five thousand dollars
Или тот, кого я избил за пять тысяч долларов,
Thought he had 'caine but it was Gold Medal Flour
Думал, у него кокаин, а это оказалась мука "Золотая медаль".
Reach under my seat, grabbed my popper for the suckers
Сунул руку под сиденье, схватил свой пистолет для этих придурков,
Ain't no use to be lying, I was scareder than a motherfucker
Не буду врать, я был наcран до усрачки.
But they're laughing at pow pies and buried that quick
Но они смеются над пустяками и быстро забывают,
If it's going down let's get this shit over with
Если уж это случится, давайте покончим с этим.
Here they come, just like I figured
Вот они идут, как я и думал,
I got my hand on the motherfucking trigger
Моя рука на гребаном курке.
What I saw'll make your ass start giggling
То, что я увидел, заставит твою задницу рассмеяться,
Three black, crippled and crazy senior citizens
Три черных, калеки и чокнутые пенсионера.
I live by the sword
Я живу мечом,
I take my boys everywhere I go
Я беру своих мальчиков везде, куда бы я ни шел,
Because I'm paranoid
Потому что я параноик,
I keep looking over my shoulder and peeping around corners
Я продолжаю оглядываться через плечо и заглядывать за углы.
My mind is playing tricks on me
Мои мозги издеваются надо мной.
Day by day it's more impossible to co-op
День ото дня становится все труднее справляться.
I feel like I'm the one that's doing dope
Я чувствую, что это я сижу на наркоте,
Can't keep a steady hand because I'm nervous
Не могу держать руку на месте, потому что я нервничаю.
Every Sunday morning I'm in service
Каждое воскресное утро я на службе,
Praying for forgiveness
Молюсь о прощении
And trying to find an exit out of the business
И пытаюсь найти выход из этого бизнеса.
I know the Lord is looking at me
Я знаю, что Господь смотрит на меня,
But yet and still it's hard for me to feel happy
Но все равно мне трудно чувствовать себя счастливым.
I often drift while I drive
Я часто витаю в облаках, когда еду,
Havin fatal thoughts of suicide
У меня появляются мысли о самоубийстве.
BANG and get it over with
БАХ, и покончить с этим,
And then I'm worry-free, but that's bullshit
И тогда я избавлюсь от забот, но это фигня.
I got a little boy to look after
У меня есть маленький сынок, о котором нужно заботиться,
And if I died then my child would be a bastard
И если я умру, то мой ребенок будет бастардом.
I had a woman down with me
У меня была девушка,
But to me it seemed like she was down to get me
Но мне казалось, что она хочет меня погубить.
She helped me out in this shit
Она помогла мне во всем этом дерьме,
But to me she was just another bitch
Но для меня она была всего лишь очередной сучкой.
Now she's back with her mother
Теперь она вернулась к своей матери,
Now I'm realizing that I love her
Теперь я понимаю, что люблю ее.
Now I'm feeling lonely
Теперь я чувствую себя одиноким.
My mind is playing tricks on me
Мои мозги издеваются надо мной.
Bushwick Bill:
Бушвик Билл:
This year Halloween fell on a weekend
В этом году Хэллоуин выпал на выходные,
Me and Geto Boyz are trick-or-treating
Мы с Geto Boyz пошли по домам с криками "Кошелек или жизнь!".
Robbing little kids for bags
Грабили детишек на конфеты,
Till an old man got behind our ass
Пока какой-то старик не сел нам на хвост.
So we speeded up the pace
Поэтому мы прибавили ходу,
Took a look back and he was right before our face
Оглянулись, а он прямо перед нами.
We'd be in for a squab' no doubt
Мы бы ввязались в драку, без сомнения,
So I swung and hit the nigga in his mouth
Поэтому я размахнулся и ударил ублюдка в челюсть.
He was going down, we figured
Он должен был упасть, мы так думали,
But this was no ordinary nigga
Но это был не обычный мужик.
He stood about six or seven feet
Он был ростом футов шесть или семь,
Now, that's the nigga I'd been seeing in my sleep
Вот, это тот самый ублюдок, которого я видел во сне.
So we triple-teamed on him
Поэтому мы навалились на него втроем,
Dropping them motherfuckin B's on him
Обрушили на него град ударов,
The more I swung the more blood flew
Чем больше я махал руками, тем больше крови летело,
Then he disappeared and my boys disappeared, too
Потом он исчез, и мои парни тоже исчезли.
Then I felt just like a fiend
Потом я почувствовал себя как одержимый,
It wasn't even close to Halloween
Это было даже не близко к Хэллоуину.
It was dark as fuck on the streets
На улице было чертовски темно,
My hands were all bloody from punching on the concrete
Мои руки были в крови от ударов об асфальт.
God damn, homie
Черт возьми, братан,
My mind is playing tricks on me
Мои мозги издеваются надо мной.





Writer(s): Doug King, Willie Dennis, Isaac Hayes, Brad Jordan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.