Paroles et traduction Geto Boys - Talkin' Loud Ain't Saying Nothin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talkin' Loud Ain't Saying Nothin'
Много шума из ничего
[ Bushwick
bill
]
[ Бушвик
Билл
]
Say
d
and
ak,
those
muthafuckas
are
down
there
at
the
mall
protestin
aginst
us,
man
Говорю,
Ди
и
АК,
эти
ублюдки
там,
внизу,
в
торговом
центре,
протестуют
против
нас,
мужик.
[ Willie
d
]
[ Вилли
Ди
]
[ Scarface
]
[ Скарфейс
]
Man,
you
bullshittin,
man
Чувак,
ты
гонишь.
[ Bushwick
bill
]
[ Бушвик
Билл
]
Yo,
this's
on
the
deuce,
fuck
the
one
Йоу,
это
по-настоящему,
к
черту
шутки.
I
bullshit
you
not,
my
nigga
Я
не
гоню,
братан.
I
walked
in
there,
seen
muthafuckin
picket
signs
and
shit
Я
зашел
туда,
увидел
эти
гребаные
плакаты
и
все
такое.
Sayin
'ban
the
geto
boys',
we're
a
bad
influence
on
their
kids
Говорят:
"Запретите
Geto
Boys",
мы
плохо
влияем
на
их
детей.
How
the
fuck
they
gon'
do
that?
Как,
блин,
они
собираются
это
сделать?
I'm
about
two
shakes
of
a
rattlesnake
tail
off
they
ass
Я
готов
им
вломить.
[ Willie
d
]
[ Вилли
Ди
]
It's
time
to
get
dead
on
they
ass...
Пора
надрать
им
задницы...
[ Verse
1:
bushwick
bill
]
[ Куплет
1:
Бушвик
Билл
]
You
goddamn
parents
are
trippin
Вы,
чертовы
родители,
совсем
спятили.
Gimme
some
of
that
shit
you
been
sniffin
Дайте
мне
то,
что
вы
нюхаете.
You
don't
want
your
kids
to
hear
songs
of
this
nature
Вы
не
хотите,
чтобы
ваши
дети
слушали
такие
песни,
But
you
take
em
to
the
movies
to
watch
schwarzenegger
Но
вы
тащите
их
в
кино
смотреть
Шварценеггера.
Fuck
that
'land
of
opportunity'
shit
К
черту
эту
хрень
про
"страну
возможностей".
I
don't
need
permission
to
sell
a
damn
hit
Мне
не
нужно
разрешение,
чтобы
продавать
чертов
хит.
I
say
what
I
want,
when
I
want,
how
I
want
Я
говорю,
что
хочу,
когда
хочу
и
как
хочу.
Try
to
stop
me,
get
your
fuckin
ass
stomped
Попробуй
меня
остановить,
получишь
по
морде.
Call
me
a
bad
guy,
but
in
reality
Называйте
меня
плохим
парнем,
но
на
самом
деле
Most
you
muthafuckas
curse
worse
than
me
Большинство
из
вас,
ублюдки,
ругаются
хуже
меня.
You
rabble-ass,
I
show
it,
you
goddamn
hypocrite
Вы,
сволочи,
я
это
показываю,
вы,
чертовы
лицемеры.
I
ain't
hidin
shit,
so
suck
my
dick
Я
ничего
не
скрываю,
так
что
отсосите.
You
mama
can't
relate,
cause
her
mind
is
weak
Твоя
мама
не
понимает,
потому
что
у
нее
слабый
ум.
Fuck
that
shit
she
preach
every
week
К
черту
то,
что
она
проповедует
каждую
неделю.
You
contradict
yourself
in
ever
phrase
Ты
противоречишь
себе
в
каждой
фразе.
Do
you
know
a
stupid-ass
parent
that's
always
Знаешь
ли
ты
тупого
родителя,
который
всегда
(Talkin
loud,
sayin
nothin)
-->
james
brown
(Много
шума
из
ничего)
-->
Джеймс
Браун
(Hey
silly
willy,
let
me
talk,
let
me
say
somethin
(Эй,
Глупый
Вилли,
дай
мне
поговорить,
дай
мне
сказать
что-нибудь,
Let
me
say
somethin,
let
me
talk)
Дай
мне
сказать
что-нибудь,
дай
мне
поговорить)
Yeah
man,
we
pumpin
it
up
on
the
southside
Да,
чувак,
мы
зажигаем
на
южной
стороне.
I'm
fixin
to
get
me
a
benz
next
month
Я
собираюсь
купить
себе
мерс
в
следующем
месяце.
I
got
the
money
for
it
right
now
У
меня
есть
деньги
на
это
прямо
сейчас.
But
I'm
waitin
on
rico
to
bring
me
this
ki,
knowmsayin?
Но
я
жду,
когда
Рико
привезет
мне
эту
травку,
понимаешь?
[ Verse
2:
willie
d
]
[ Куплет
2:
Вилли
Ди
]
Nigga,
do
I
look
like
a
goddamn
sucker?
Нигга,
я
похож
на
лоха?
You
say
you're
clockin,
you'se
a
lyin
muthafucka
Ты
говоришь,
что
работаешь,
ты
лживый
ублюдок.
Kickin
that
shit
about
you're
waitin
to
scope
Говоришь,
что
ждешь
возможности,
But
evertime
I
see
your
ass
you're
waitin
on
metro
Но
каждый
раз,
когда
я
вижу
твою
задницу,
ты
ждешь
метро.
I
can't
stand
a
lyin-ass
nigga
Терпеть
не
могу
лживых
ниггеров.
Try
to
be
hard,
but
you're
sweeter
than
sugar
Пытаешься
быть
крутым,
но
ты
слаще
сахара.
Told
the
boys
you
shot
a
cop
to
death
Сказал
пацанам,
что
застрелил
копа,
But
muthafucka,
you
was
locked
down
for
auto
theft
Но,
ублюдок,
ты
сидел
за
угон
тачки.
Say
you
ran
shit,
what
you
had
to
drink?
Говоришь,
что
управлял
всем,
что
ты
пил?
Nigga,
you
was
on
a
goddamn
punk
tank
Нигга,
ты
был
на
чертовом
баландере.
Washin
out
another
nigga's
drawers
Стирал
чужие
трусы
And
getttin
fucked
up
your
doo-doo
walls
И
получал
по
своей
заднице.
So
don't
give
me
that
bullshit
story
Так
что
не
надо
мне
рассказывать
эту
чушь.
Pussy
muthafucka,
I
heard
they
took
your
commissary
Ссыкло,
я
слышал,
что
у
тебя
забрали
твою
посылку.
What
the
fuck
are
you,
a
man
or
a
mouse?
Кто
ты,
черт
возьми,
мужик
или
мышь?
(Man)
well,
why
the
fuck
you
clean
another
nigga's
house?
(Мужик)
Ну,
какого
хрена
ты
убираешь
чужой
дом?
Hoe-ass
nigga,
yeah
the
word
got
back
Шлюха,
да,
слух
дошел.
I
wouldn'ta
busted
your
ass,
but
you
tried
to
high-cap
Я
бы
не
стал
тебя
бить,
но
ты
пытался
выпендриваться.
You're
like
pinocchio,
can't
get
a
lie
straight
Ты
как
Пиноккио,
не
можешь
врать
прямо.
Say
you're
scorin
ki's
when
you're
fuckin
with
8ths
Говоришь,
что
продаешь
килограммы,
когда
возишься
с
восьмушками.
(Talkin
loud,
sayin
nothin)
(Много
шума
из
ничего)
What
the
fuck
you
doin
talkin
to
that
nigga?
Какого
хрена
ты
разговариваешь
с
этим
ниггером?
(Ah
boy,
I
- I
went
to
school
with
him
(Эй,
парень,
я...
я
учился
с
ним
в
школе.
That's
my
friend!)
Это
мой
друг!)
[ Verse
3:
willie
d
]
[ Куплет
3:
Вилли
Ди
]
Hoe,
shut
up,
you're
pissiin
me
off
Сука,
заткнись,
ты
меня
бесишь.
I'm
bout
to
bust
you
in
your
goddamn
mouth
Я
сейчас
тебе
в
рот
вдарю.
Have
you
forgotten
my
description?
Ты
забыла,
кто
я?
I'm
a
geto
boy
(we
can't
stand
contradiction)
Я
из
Geto
Boys
(мы
не
терпим
противоречий).
Hoe,
you
got
a
head
like
a
goddamn
rock
Сука,
у
тебя
башка
как
камень.
Is
your
muthafuckin
brain
washed?
Тебе
мозги
промыли?
Just
the
other
day
I
had
a
heartfelt
blow
Буквально
на
днях
я
хотел
с
тобой
поговорить,
And
I
had
to
beep
ya
just
to
find
ya,
hoe
И
мне
пришлось
тебя
искать,
шлюха.
Another
thing
I
dislike
is
your
funky-ass
friends
Еще
мне
не
нравятся
твои
стрёмные
подружки.
Bitch,
who
you're
fuckin,
me
or
them?
Сука,
с
кем
ты
трахаешься,
со
мной
или
с
ними?
You're
with
the
hoes
all
afternoon
Ты
весь
день
с
этими
шлюхами,
And
when
it's
time
for
me,
all
your
time
is
consumed
А
когда
дело
доходит
до
меня,
у
тебя
нет
времени.
But
fuck
that
shit,
take
off
my
ring
and
my
flack
Но
к
черту
все
это,
снимай
мое
кольцо
и
куртку.
And
you
owe
me
250
for
the
goddamn
contacts
И
ты
должна
мне
250
за
чертовы
линзы.
You
say
you
love
me,
but
you
keep
fuckin
up
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
но
продолжаешь
косячить.
Dumb
bitch,
you
ain't
doin
nuthin
but
Тупая
сука,
ты
только
и
делаешь,
что
(Talkin
loud,
sayin
nothin)
(Много
шума
из
ничего)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Dee, Dj Akshen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.