Paroles et traduction Geto Boys - Why Do We Live This Way
Why Do We Live This Way
Почему мы живем так?
Can
you
take
it?
How
can
I
be
strong
Выдержишь
ли
ты
это?
Как
мне
быть
сильным,
When
I
see
many
things
in
the
world
is
wrong?
Когда
я
вижу,
что
многое
в
мире
неправильно?
You
know
the
love
in
the
hearts
is
a
thing
of
the
past
Знаешь,
любовь
в
сердцах
— это
пережиток
прошлого,
And
living
like
this,
how
long
can
we
last?
И
живя
так,
сколько
мы
еще
продержимся?
Some
are
content
to
the
way
things
are
Некоторые
довольны
тем,
как
все
обстоит,
Well,
not
me,
you
know
the
road
is
far
Но
не
я,
знаешь,
дорога
далека.
Take
off
your
blindfolds
and
start
to
see
clear
Сними
свои
шоры
и
начни
видеть
ясно,
Time's
windin
down,
and
the
end
is
near
Время
уходит,
и
конец
близок.
Me
speaking
fact
not
fiction,
pay
attention
Я
говорю
факты,
а
не
вымысел,
обрати
внимание,
Our
world
is
in
a
critical
condition
Наш
мир
в
критическом
состоянии.
Understand
prejudice
is
rumor
and
lies
Пойми,
предрассудки
— это
слухи
и
ложь,
And
over
this
evil
many
people
have
died
И
из-за
этого
зла
многие
люди
погибли.
You
know
what
blood's
been
shed
over
he-said
she-said
Знаешь,
сколько
крови
пролито
из-за
сплетен,
I
don't
let
lies
fill
my
head
Я
не
позволяю
лжи
заполнять
мою
голову.
But
you
say
it's
like
that
and
the
way
it
is
Но
ты
говоришь,
что
так
оно
и
есть,
Well,
that's
my
point,
there's
no
love
to
give
Что
ж,
вот
в
чем
суть,
любви
не
осталось.
Why
do
we
live
this
way?
Почему
мы
живем
так?
You
know
the
killin
and
fightin
Знаешь,
все
эти
убийства
и
драки.
Why
do
we
live
this
way?
Почему
мы
живем
так?
You
know
the
love
is
gone
Знаешь,
любовь
ушла.
Why
do
we
live
this
way?
Почему
мы
живем
так?
Weak
you
have
to
be
strong
Слабые,
вы
должны
быть
сильными.
Why
do
we
live
this
way?
Почему
мы
живем
так?
A
family
of
five
tryin
to
survive
Семья
из
пяти
человек
пытается
выжить,
They
had
30
days
till
the
welfare
arrived
У
них
было
30
дней
до
получения
пособия.
Father
was
gone
and
nowhere
in
sight
Отца
не
было
и
не
было
видно,
And
to
the
little
kids
it
just
wasn't
right
И
для
маленьких
детей
это
было
неправильно.
You
know
the
mother
was
wise
to
hide
the
cries
Знаешь,
мать
была
мудра,
скрывая
слезы,
Taught
the
kids
well
bout
livin
in
hell
Хорошо
учила
детей
жизни
в
аду.
Took
on
the
problems
from
day
to
day
Брала
на
себя
проблемы
изо
дня
в
день,
And
then
at
night
to
the
Lord
she
prayed
А
потом
ночью
молилась
Господу.
You
know
I'm
livin
in
a
world
that
doesn't
even
care
Знаешь,
я
живу
в
мире,
которому
все
равно,
Too
many
damn
problems
for
me
to
bare
Слишком
много
проклятых
проблем,
чтобы
их
вынести.
Should
I
be
strong
or
should
I
be
weak?
Должен
ли
я
быть
сильным
или
слабым?
Or
just
ride
the
problems,
go
from
week
to
week
Или
просто
плыть
по
течению,
от
недели
к
неделе?
You
know
I
read
in
the
papers
just
the
other
day
Знаешь,
я
читал
в
газетах
на
днях
About
a
lady
who
was
killed,
it
went
this
way
О
женщине,
которую
убили,
вот
как
это
было.
Say
little
Mrs.
Brown
who
never
did
a
thing
Говорят,
миссис
Браун,
которая
никогда
ничего
не
делала,
Was
shot
and
killed
over
a
wedding
ring
Была
застрелена
из-за
обручального
кольца.
Yeah,
it
really
was
a
shame,
but
who's
to
blame?
Да,
это
был
настоящий
позор,
но
кто
виноват?
Cause
it's
just
another
story
that
the
world's
insane
Потому
что
это
всего
лишь
еще
одна
история
о
том,
что
мир
сошел
с
ума.
You're
sayin
it's
like
that
and
the
way
it
is
Ты
говоришь,
что
так
оно
и
есть,
But
that's
my
point,
there's
no
love
to
give
Но
вот
в
чем
суть,
любви
не
осталось.
Why
do
we
live
this
way?
Почему
мы
живем
так?
You
know
the
killin
and
fightin
Знаешь,
все
эти
убийства
и
драки.
Why
do
we
live
this
way?
Почему
мы
живем
так?
You
know
the
love
is
gone
Знаешь,
любовь
ушла.
Break
it
down
Разложи
это
по
полочкам.
(Children
grow
and
women
produce
(Дети
растут,
женщины
рожают,
And
men
go
work,
and
some
go
stealin
А
мужчины
идут
работать,
а
некоторые
воровать.
Everyone's
got
to
make
a
livin)
Каждый
должен
зарабатывать
на
жизнь.)
Why
do
we
live
this
way?
Почему
мы
живем
так?
You
know
the
killin
and
fightin
Знаешь,
все
эти
убийства
и
драки.
Why
do
we
live
this
way?
Почему
мы
живем
так?
You
know
the
love
is
gone
Знаешь,
любовь
ушла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geto Boys
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.