Getter Jaani - Ebareaalne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Getter Jaani - Ebareaalne




Ebareaalne
Unreal
Bam, bam, bam, bam, bam, bam ...
Bam, bam, bam, bam, bam, bam ...
Arvasin kohe, kui kohtasin sind,
I guessed it the moment I met you,
Ma olen teinud suure apsu .
I have made a huge blunder .
Sa ütlesid siis, et oled mind näind
You said then, that you had seen me
Oma unistustes mitmel korral .
Many times in your dreams .
Sinu jaoks see | maailm on veatu | 3x
For you this | world is perfect | 3x
Kuid sinu linnas mina | iial ei peatu | 3x
But in your city I | will never stay | 3x
Sinu juurde ma toman kui sügise tuul,
I will come to you like the autumn wind,
Läbi kevadise õhtu,
Through the spring evening,
Olla sinuga koos on liigagi hea,
Being with you is too good,
Seda tihti ei juhtu .
It doesn't happen often .
Suveöös võime kaotada pea
We can lose our heads in the summer night
Ja lubada teineteisele
And promise each other
Kohtume saja-aasta pärast mais,
We will meet in May a hundred years from now,
Kuigi teame, et meie vahel kõik on ebareaalne.
Although we know that everything between us is unreal.
Veider on see, et mida ma ei teeks,
It's weird that no matter what I do,
Avastan et mõtlen sulle .
I find myself thinking about you .
Nagu viirus mu sees,
Like a virus inside me,
On mõttete keerd,
There is a spiral of thoughts,
Kaua nõnda kestma jääb see .
How long will this last.
Sinu jaoks see | maailm on veatu | 3x
For you this | world is perfect | 3x
Kuid sinu linnas mina | iial ei peatu | 3x
But in your city I | will never stay | 3x
Sinu juurde ma toman kui sügise tuul,
I will come to you like the autumn wind,
Läbi kevadise õhtu,
Through the spring evening,
Olla sinuga koos on liigagi hea,
Being with you is too good,
Seda tihti ei juhtu .
It doesn't happen often .
Suveöös võime kaotada pea
We can lose our heads in the summer night
Ja lubada teineteisele
And promise each other
Kohtume saja-aasta pärast mais,
We will meet in May a hundred years from now,
Kuigi teame, et meie vahel kõik on ebareaalne.
Although we know that everything between us is unreal.
Bam, bam, bam, bam ...
Bam, bam, bam, bam ...
Häire kell taob peas kui hullumeelne,
The alarm clock is pounding in my head like a madman,
Bam, bam, bam, ...
Bam, bam, bam, ...
Oma tunnetega jamada ei tasu,
I shouldn't play around with my feelings,
Nii on kõige kindlam, (bam, bam, bam .)
This is the safest way, (bam, bam, bam .)
Häire kell taob peas kui hullumeelne,
The alarm clock is pounding in my head like a madman,
Bam, bam, bam, ...
Bam, bam, bam, ...
Kes on ülilahe, kes on liiga igav,
Who is super cool, who is too boring,
Kes on kõige armsam, (bam, bam, bam .)
Who is the most lovable, (bam, bam, bam .)
Bam, bam, bam, bam, ...
Bam, bam, bam, bam, ...
Sinu juurde ma toman kui sügise tuul,
I will come to you like the autumn wind,
Läbi kevadise õhtu,
Through the spring evening,
Olla sinuga koos on liigagi hea,
Being with you is too good,
Seda tihti ei juhtu .
It doesn't happen often .
Suveöös võime kaotada pea
We can lose our heads in the summer night
Ja lubada teineteisele
And promise each other
Kohtume saja-aasta pärast mais,
We will meet in May a hundred years from now,
Kuigi teame, et meie vahel kõik on ebareaalne.
Although we know that everything between us is unreal.
Ebareaalne ... 2x
Unreal ... 2x
(Dank an ilusLaura für den Text)
(Thanks to ilusLaura for the lyrics)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.