Getter Jaani - Parim päev (slo-mo version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Getter Jaani - Parim päev (slo-mo version)




Parim päev (slo-mo version)
The best day (slo-mo version)
E-e-ee.
E-e-ee.
Õige aeg on ees
The right time is ahead
E-e-ee.
E-e-ee.
Küll sa peagi näed
You'll see it soon
E-e-ee.
E-e-ee.
Õige aeg on ees
The right time is ahead
E-e
E-e
Oota veidi veel,
Wait a little longer,
Kõik on alles alguses
Everything is only at the beginning
Peagi saabub aeg, kui kõnnid lava valguses.
Soon the time will come when you will walk in the lights of the stage.
Loodud laul ja vilisemas mikrofon käes.
A song created and a microphone whistling in your hand.
See on sinu elu parim päev.
This is the best day of your life.
Vaid hetk, sa peatud.
Just a moment, you stop.
Kui siis taipad, et on käes õige aeg.
As you then realize that the right time has come.
See hetk on veatu, kui avad ukse uue maailma ees.
This moment is flawless as you open the door to a new world.
Muusika su hinge röövib ja sa tead, et temast lahti sa ei saa.
The music steals your soul and you know that you will never let it go.
Oota veidi veel,
Wait a little longer,
Kõik on alles alguses
Everything is only at the beginning
Peagi saabub aeg, kui kõnnid lava valguses.
Soon the time will come when you will walk in the lights of the stage.
Loodud laul ja vilisemas mikrofon käes.
A song created and a microphone whistling in your hand.
See on sinu elu parim päev
This is the best day of your life
Keeristorm su hinges,
A storm in your soul,
Tahaks kõike välja öelda mis sees
You would like to say everything that is inside
Muusika mis soontes voolab kergelt-
Music that flows lightly in your veins-
Sinust sõltlase teeb.
Makes you an addict.
Olla võid kindel-
You can be sure-
Sinu enda laule keegi teine laulda saab
Someone else can sing your own songs
Oota veidi veel,
Wait a little longer,
Kõik on alles alguses
Everything is only at the beginning
Peagi saabub aeg, kui kõnnid lava valguses.
Soon the time will come when you will walk in the lights of the stage.
Loodud laul ja vilisemas mikrofon käes.
A song created and a microphone whistling in your hand.
See on sinu elu parim päev.
This is the best day of your life.
(X2)
(X2)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.