Paroles et traduction Getter Jaani - Parim Päev
Õige
aeg
on
ees
Время
пришло.
Küll
sa
peagi
näed
Ты
скоро
все
увидишь.
Õige
aeg
on
ees
Время
пришло.
Oota
veidi
veel,
Подожди
минутку.,
Kõik
on
alles
alguses
Все
только
начинается
Peagi
saabub
aeg,
kui
kõnnid
lava
valguses.
Скоро
придет
время,
когда
вы
выйдете
на
свет
сцены.
Loodud
laul
ja
vilisemas
mikrofon
käes.
Создана
песня
и
свистящий
микрофон
в
руке.
See
on
sinu
elu
parim
päev.
Это
лучший
день
в
твоей
жизни.
Vaid
hetk,
sa
peatud.
Подожди
минутку,
ты
остановишься.
Kui
siis
taipad,
et
on
käes
õige
aeg.
Когда
ты
поймешь,
что
сейчас
самое
подходящее
время.
See
hetk
on
veatu,
kui
avad
ukse
uue
maailma
ees.
Этот
момент
безупречен,
когда
вы
открываете
дверь
в
новый
мир.
Muusika
su
hinge
röövib
ja
sa
tead,
et
temast
lahti
sa
ei
saa.
Музыка
лишает
тебя
души,
и
ты
знаешь,
что
не
можешь
от
него
избавиться.
Oota
veidi
veel,
Подожди
минутку.,
Kõik
on
alles
alguses
Все
только
начинается
Peagi
saabub
aeg,
kui
kõnnid
lava
valguses.
Скоро
придет
время,
когда
вы
выйдете
на
свет
сцены.
Loodud
laul
ja
vilisemas
mikrofon
käes.
Создана
песня
и
свистящий
микрофон
в
руке.
See
on
sinu
elu
parim
päev
Это
лучший
день
в
твоей
жизни
Keeristorm
su
hinges,
Вихрь
в
твоей
душе,
Tahaks
kõike
välja
öelda
mis
sees
Я
хотел
бы
сказать
все,
что
внутри.
Muusika
mis
soontes
voolab
kergelt-
Музыка,
которая
легко
течет
по
венам-
Sinust
sõltlase
teeb.
Делает
тебя
наркоманом.
Olla
võid
kindel-
Быть
уверенным-
Sinu
enda
laule
keegi
teine
laulda
saab
Ваши
собственные
песни
может
петь
кто-то
другой
Oota
veidi
veel,
Подожди
минутку.,
Kõik
on
alles
alguses
Все
только
начинается
Peagi
saabub
aeg,
kui
kõnnid
lava
valguses.
Скоро
придет
время,
когда
вы
выйдете
на
свет
сцены.
Loodud
laul
ja
vilisemas
mikrofon
käes.
Создана
песня
и
свистящий
микрофон
в
руке.
See
on
sinu
elu
parim
päev.
Это
лучший
день
в
твоей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.