Getter Jaani - Saladus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Getter Jaani - Saladus




Saladus
Secret
On vaikne öö
It's a quiet night
Ma seisan sinu kõrval tähevalgel teel ja vaikib tuul
I'm standing next to you on a moonlit path and the wind is silent
Meid ootab ees, uus parem maailm, mida avastada võin,
A new, better world awaits us, which I can discover,
Kui sammud teen
If I take the steps
Vaid sellel ööl
Only on this night
Mul süda taob ja hinges ärevus on suur, mis ootab ees
My heart beats and there is great anxiety in my soul, waiting for what lies ahead
Me lähme koos, viib tähelaev meid ära taeva poole maast
We go together, the starship takes us away from the earth towards the sky
Nüüd algab see
Now it begins
Meie saladust keegi teada ei saa
No one will know our secret
Nad ei tunne meid
They don't know us
Meist nad aru ei saa
They don't understand us
Nii kaugele viinud on öised teed
The night roads have taken us so far
Meie kätes on meie saatus, ma tean
Our destiny is in our hands, I know
Ja kui riskime, siis ka valima pean
And if we take the risk, then I have to choose
Kui ootamas maailmaruum on ees
When outer space awaits
On vaikne öö
It's a quiet night
Meid viinud kõrgele siin taeva poole maast
It has taken us high here in the sky towards heaven
Me tähetee
Our path to the stars
Nii jääb vaid laul, kus vaikus viise loob ja sõnad meie pool
So there remains only the song, where silence creates melodies and words are ours
Nüüd kõlab see
Now it sounds
Meie saladust keegi teada ei saa
No one will know our secret
Nad ei tunne meid
They don't know us
Meist nad aru ei saa
They don't understand us
Nii kaugele viinud on öised teed
The night roads have taken us so far
Meie kätes on meie saatus, ma tean
Our destiny is in our hands, I know
Ja kui riskime, siis ka valima pean
And if we take the risk, then I have to choose
Kui ootamas maailmaruum on ees
When outer space awaits
Meie saladust nad teada ei saa
They will not know our secret
Nad ei tunne meid
They don't know us
Ei märke meid ka
They will not notice us either
Nii kaugele viinud on öised teed
The night roads have taken us so far
Meie kätes on meie saatus, ma tean
Our destiny is in our hands, I know
Ja kui riskime, siis ka valima pean
And if we take the risk, then I have to choose
Kas põleme tuhaks või jääb meist leek
Will we burn to ashes or will there be a flame left of us
Kas põleme tuhaks või jääb meist leek
Will we burn to ashes or will there be a flame left of us






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.