Getter Jaani - Tulgu Lund! (Filmist "Muumide jõulud" Soundtrack) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Getter Jaani - Tulgu Lund! (Filmist "Muumide jõulud" Soundtrack)




Seal kus tukub pajupuu
Где падает ива
Ma unes nägin talvetuult
Мне снился зимний ветер
Akna tagant
Из окна
Pehmeid valgeid hangi
Мягкий белый цвет получить
Suvi jäänud kaugele
Лето осталось далеко
Ei teda taga igatse
Я не скучаю по нему.
Ei suuda uskuda, e
Не могу поверить
T lund näengi
Т Я вижу снег
Põhjatähed pilgu ees
Северные звезды
Suvi moosipurgi sees
Лето в банке из-под варенья
Kuskil lumevaiba põues minu
Где-то в недрах снежной шахты
Talve võlumaa
Зимняя волшебная страна
Tulgu lund!
Пусть идет снег!
Tulgu lund!
Пусть идет снег!
Nüüd võib tulla jõulutund
Теперь может наступить рождественский час
Kõik mu mure kaasa viigu
Принеси с собой все мои беды
Tulgu lund!
Пусть идет снег!
Tulgu lund!
Пусть идет снег!
Ja kui sõpra igatsed
А если ты скучаешь по другу
Küll ta leiad selle talve talve
Ты найдешь его этой зимой.
Kuigi paistad väikemees
Хотя ты кажешься маленьким человечком
Sa oled vapram kõigist meist
Ты самый храбрый из всех нас
Südamest sul hundi hull kostub
От души ты говоришь, как волк.
Kõik see mida lootsid sa
Все, на что ты надеялся
Siit lõpuks lendleb minema
Вот он наконец улетает
Kuid miskit tuult
Но какой-то ветер
Siit siin alatas algab
Вот с чего все начинается
Põhjatähed pilgu ees
Северные звезды
Sõbrad ei jää kaugele
Друзья далеко не уходят
On nad nõlvadel mu
Неужели они на склонах моих
Ümber minu talvevõlumaa
Вокруг моей зимней страны чудес
Tulgu lund!
Пусть идет снег!
Tulgu lund!
Пусть идет снег!
Nüüd võib tulla jõulutund
Теперь может наступить рождественский час
Kõik mu mure kaasa viigu
Принеси с собой все мои беды
Tulgu lund!
Пусть идет снег!
Tulgu lund!
Пусть идет снег!
Ja kui sõpra igatsed
А если ты скучаешь по другу
Küll ta leiad selle talve talve
Ты найдешь его этой зимой.





Writer(s): Jori Sjöroos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.