Gettomasa - Pressoi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gettomasa - Pressoi




Pressoi
Pressure
Yeah yeah, uh
Yeah yeah, uh
Jos se massi kutsuu ni tuun
If the money calls, I'll come
Sano mitä sanot, mut se ei tuu muuttuu muuks, uh
Say what you say, but it won't change, uh
Sul on jotain muuta, laita mieluummi suppuu suu, eh
You've got something else, better keep your mouth shut, eh
soitat mulle, nii sun puhelimes kuuluu tuut tuut tuut tuut, eh
You call me, your phone goes beep beep beep beep, eh
Jos se massi kutsuu ni tuun (Tuun)
If the money calls, I'll come (Come)
Sano mitä sanot mut se ei tuu muuttuu muuks (Naah)
Say what you say, but it won't change (Nah)
Sul on jotain muuta, laita mieluummi suppuu suu, uh
You've got something else, better keep your mouth shut, uh
Soitat mulle, nii sun puhelimest kuuluu
You call me, your phone goes
Yeah, ekat kerrat kun vedin nousut
Yeah, the first times I got high
Se oli kuu taivaalt, ihan uus maailma
It was the moon from the sky, a whole new world
Aina muut vailla, oli heti koukus, niinku äh, jeah
Always wanted more, instantly hooked, like, uh, yeah
Niinku tält se tuntuu, miten huolet poistuu
This is how it feels, how worries disappear
Rentomoodi plus egoboosti, itsetunto pursuu nii et puolet roiskuu
Relaxation mode plus ego boost, self-confidence overflowing, half of it spills over
Nyt voin nokittaa iha tosissaan, se teki musta voittamattoman
Now I can really show off, it made me invincible
Ympäri kohistaa, jengi lokittaa, vittu hoitakaa omat
There's a buzz around, people are watching, damn, mind your own business
Tää kuluu jo nii tiuhaan et taittelen hiukkasen piuhalle
This is getting so frequent, I'm folding a bit for the wire
Ku ei jaksa kinosta
Because I don't feel like haggling
Kyl kuittaan sen uusimmasta pinosta
I'll just pay it from the latest stack
Siinä vaiheessa puhutaan jo useemmasta kilosta (Äh)
At that point, we're talking about several kilos (Uh)
Ja oon korkeella taivaalla
And I'm high up in the sky
Ei ongelmaa, vaivaa, ei ollenkaa lainkaa, ei oo, yeah
No problem, no worries, no laws at all, no, yeah
Ne ei tykkää siit yhtää, vaa kyttää ja kyylää
They don't like it at all, they just stare and peek
Ku nyt oon ylhääl, ne ei oo, yeah
Because now I'm up high, they're not, yeah
Mut ei kukaan kertonu siit ongelmasta
But nobody told me about the problem
Et ne tolet alkaa aika nopee kasvaa
That the tolerances start to grow pretty fast
Joo, se ei natsaa nyt lopettaakkaa, kato hei, ei
Yeah, it doesn't fit to stop now, look, no
Ku nyt se pieni doussi ei enää sano mitää, vaa tahot lisää
Because now that little dose doesn't say anything anymore, you just want more
Aina et tää jatkuu, ku pelkäät et enää sit kestä laskui
You're always afraid this will continue, because then you can't handle the bills anymore
Siks jos se massi kutsuu ni tuun, uh
That's why if the money calls, I'll come, uh
Sano mitä sanot, mut se ei tuu muuttuu muuks (Nah)
Say what you say, but it won't change (Nah)
Sul on jotain muuta, laita mieluummi suppuu suu
You've got something else, better keep your mouth shut
Soitat mulle niin sun puhelimest kuuluu
You call me, and your phone goes
Enkä oo muuttunu, ajat muuttuu
I haven't changed, times change
Ja nään et oot juuttunu samaa ruutuu
And I see you're stuck in the same square
oon hereil sillon ku alat nukkuu
I'm awake when you start to sleep
Ja sen takia lasken mun rahatukkuu
And that's why I count my money wholesale
Enkä oo muuttunu, ajat muuttuu
I haven't changed, times change
Ja nään et oot juuttunu samaa ruutuu
And I see you're stuck in the same square
oon hereil sillon ku alat nukkuu
I'm awake when you start to sleep
Ja siks lasken mun rahoi
And that's why I count my money
Voin tunnustaa pois, en kuluta spägää tai subuu tai essoi
I can confess, I don't spend speed or subu or esso
Vaa puhutaa pressoist
But let's talk about pressure
Tää hikoilu alkaa tuntumaa jo refloilt
This sweating is starting to feel like reflux
Mut miten se erottaa?
But how can I tell the difference?
Voiks joku selostaa, kertokaa vastaus
Can someone explain, tell me the answer
En osaa ottaa selkoo, ohjaileeko mua pelko vai rakkaus
I can't figure it out, is it fear or love that's driving me
Saa mut yrittää sitkeesti ylittää itteni, tekee täst vaikeet
It makes me try hard to surpass myself, makes it difficult
Pitää mut hereillä, pakottaa eteenpäin, nostaa mun verestä paineen
Keeps me awake, forces me forward, raises my blood pressure
Ja toivon et ehkä tää on pelkästään vaan ohimenevä elämänvaihe
And I hope maybe this is just a passing phase of life
Mut mitä enemmän sain sen
But the more I got it
Sen enemmän pelkään et menetän hetkessä kaiken
The more I'm afraid I'll lose everything in an instant
Niinpä valvon ja mietin et mistä saa lisää ja paljon
So I stay up and think about where to get more and a lot
Se on mitä tahdon, mut mikää ei oo ikinä riittävä annos
It's what I want, but nothing is ever enough
Ja mil tän ratkon, pakko vaa takoo nii kaua ku duunaan
And while I'm solving this, I just have to keep hammering as long as I'm working
Ku rauta on kuumaa, se on niin kauan kunnes mut haudataa multaa, ja ei, ei
While the iron is hot, that's until I'm buried in the ground, and no, no
Se ei ehk tee must viel isoo miestä, nah
It might not make me a big man yet, nah
Mut jos on lapsi niin vikoi viedää, miks
But if you're a child, you can take faults, why
Koska viattomuus ei oo tipotiessään (Moi)
Because innocence is not completely gone (Hi)
Ja jos siel on palkkaa, oon sillon siellä homie
And if there's a reward, I'll be there homie
Ku jos se matsi kutsuu nii tuun
Because if the match calls, I'll come
Sano mitä sanot mut se ei tuu muuttuu muuks, nah
Say what you say, but it won't change, nah
Sul on jotain muuta, laita mieluummi suppuu suu, uh
You've got something else, better keep your mouth shut, uh
Soitat mulle niin sun puhelimest kuuluu
You call me, and your phone goes
Enkä oo muuttunu, ajat muuttuu
I haven't changed, times change
Ja nään et oot juuttunu samaa ruutuu
And I see you're stuck in the same square
oon hereil sillon ku alat nukkuu
I'm awake when you start to sleep
Sen takia lasken mun rahatukkuu
That's why I count my money wholesale
Enkä oo muuttunu, ajat muuttuu
I haven't changed, times change
Ja nään et oot juuttunu samaa ruutuu
And I see you're stuck in the same square
oon hereil sillon ku alat nukkuu
I'm awake when you start to sleep
Ja siks lasken mun rahoi
And that's why I count my money





Writer(s): Aleksi Lehikoinen

Gettomasa - Diplomaatti
Album
Diplomaatti
date de sortie
24-05-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.