Gettomasa feat. Lauri Haav - Isi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gettomasa feat. Lauri Haav - Isi




Isi
Daddy
Kuka sun isi on
Who is your daddy
Ei sun tarvii sitä kieltää
No need to deny it baby girl
Kyl nyt tiiät kuka se on
'Cause you know who it is
Tuskin ollaan eri mieltä
I doubt we disagree
Siitä, että kuka sun isi on
On who your daddy is
Ei sun tarvii sitä kieltää
No need to deny it baby girl
Kyl nyt tiiät kuka se on
'Cause you know who it is
Tuskin ollaan eri mieltä
I doubt we disagree
Siis et haluu uutta suhdetta, muttet haluu laastarii
So you don't want a new relationship, but you don't want a rebound
Okei, mitä haluut saaha sit
Okay, what do you want from this
Ai sul on säännöt ja oot niille uskollinen
Oh you have your rules and you stick to them
Eli tarviit mult sen vahvistuksen siihen et oot kunnollinen
So you need me to tell you that you're a good girl
Aa pelaat tota pelii ittes kaa
Oh you're playing this game with yourself
Se ei kuulu mulle, voin leikkii messis miten vaan
It's not on me, I can mess around any way I please
Oon sun olkapää voit luottaa sun huolet mulle
I'm your shoulder to cry on, you can confide in me
Mut herranen aika mikä toi on, tuo se mulle
But my oh my, what is that, let me see it
Herrasmies, joten onks se okei et kosken vähän
A gentleman, so is it okay if I touch you for a second
Joudut vaihtamaan sun meikit aina jos me nähään
You'll have to change your make-up every time we see each other
Onkse tänään, koska mulla ei oo pläänei
Is it today, because I have no plans
Älä pelkää voit sanoo sen ääneen
Don't be scared, you can say it out loud
Kuka sun isi on
Who is your daddy
Ei sun tarvii sitä kieltää
No need to deny it baby girl
Kyl nyt tiiät kuka se on
'Cause you know who it is
Tuskin ollaan eri mieltä
I doubt we disagree
Siitä, että kuka sun isi on
On who your daddy is
tiiän et oot kunnon nainen, ja mul on maine
I know you're a good girl, and I have a reputation
Mut toi jäbä ei vie sua ulkomaille
But that guy's not taking you overseas
tiiät voit koodata jos sul on vaikeet
You know you can count on me when it gets tough
Perheen rikkoja, oon tuholainen
A home wrecker, I'm a menace
Voin pyöräyttää sua kylil, syötän sua hyvin
I can show you around town, I'll feed you good
Ja jos haluut yöllä tähän syliin
And if you want to come to me at night
Sano lyönks vähän yli jos annan yhen Lehosen sulle
Tell me am I pushing it if I give you one of Lehonen's
Ku käsken sua
When I tell you
Kerro se mulle
Tell me
Kuka sun isi on
Who is your daddy
Ei sun tarvii sitä kieltää
No need to deny it baby girl
Kyl nyt tiiät kuka se on
'Cause you know who it is
Tuskin ollaan eri mieltä
I doubt we disagree
Siitä, että kuka sun isi on
On who your daddy is
Ei sun tarvii sitä kieltää
No need to deny it baby girl
Kyl nyt tiiät kuka se on
'Cause you know who it is
Tuskin ollaan eri mieltä
I doubt we disagree
Aa sun pikku shawty haluu tulla mun luo
Oh your little shawty wants to come over
Mut ei hätää veli kyl pidän siitä huolt
But don't worry bro, I'll take care of her
Sullekin on oma vielä jossain tuol
There's someone else for you out there
Se on jossain tuol, se on jossain
She's out there somewhere
Se tietää oon kybä, oot ehkä kasi puol
She knows that I'm fire, you're maybe an eight and a half
Kun massilla saa, mut karismaa se ei tuo
Money can get you far, but it can't buy charisma
Mut arvaa mil nimellä se kutsuu mua, se kutsuu mua, se kutsuu
But guess what she calls me, she calls me, she calls me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.