Gettomasa feat. Stepa - Sama jätkä - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gettomasa feat. Stepa - Sama jätkä




Sama jätkä
Same guy.
muistan ku oli kuuma, ulkona toistakytä hellettä
I remember it was hot ♪♪ it was hot outside
Lähti vaa ulos, ei tarvinnu soittaa yhtää kellekään
He went out, didn't have to call anyone.
Ryhmä keskenää aina vaan samas paikas, kymmenen poikaa patalaiskaa, arska paistamassa taivaal
The group is always in the same place, ten boys in the same place, and an Arka shining in the sky
Samal parkilla Manhattania, pelit kestää aamuruskoon, ellei naapuruston mummo ala valittaa
At Samal Park in Manhattan, the games will last until dawn, unless the grandma in the neighborhood starts complaining.
Sata lasissa kauppaan hakee Juissia egellä, mustissa releissä töhrittiin tussilla penkkejä
A hundred in a glass to the store to get juice with Ege, black relays to graffiti on benches
Klikki rullas skedeillä ja fillareilla
Clique rolled on skates and bikes
Ei likkojen kaa liian playa, tilanteissa gimmat feidaa, see ya later
Not with the girls Too playa, situations Gimme pheida, see ya later
Freestylejä sillon joutu puskee, yleensä joka viikonloppu, koko viikonloppu putkee
Freestyls are what you have to do, usually every weekend, the whole weekend
Pitää tehä, sen päättää enemmistö ylivoima, "ei oo uikkareita", kyl voit uida ihan hyvin noilla
You have to do it, it's up to the majority to decide, "you don't have a bathing suit," you can swim all right in those.
En haluu kasvaa vanhaks tolle visiolle, tuu vissii olee ikin′ jonne
I don't want to grow old with that vision, I'll be there forever
Ja teen vielki samoi juttui ku ennenki tein
And I'm still doing the same thing I used to do
Kun tulee vastaan tuttui ne kysyy multa "hei!
When you meet someone you know, they ask me, " Hey!
Onko sun hommat muuttunu?", vastaan että ei
Have things changed for you?", I reply that no
Oon vielki sama jätkä ku back in the day
I'm still the same guy as back in the day
Ja vastaan: "Heee-y, ooo-o, heee-y, ooo-o"
And I say, "Heee-y, ooo-o, heee-y, ooo-o"
"Onko sun hommat muuttunu?", vastaan että ei
"Have things changed for you?", I reply that no
Oon vielki sama jätkä ku back in the day
I'm still the same guy as back in the day
Vielki ottamas lomaa ja Masa välttää pikkuressin
Still taking a vacation and Masa avoids the little sweat
Kun jäbät niiku meitsi, pysyy kesän työttömänä ikuisesti
When you guys like me, you'll be out of work for the summer forever
Aina toki paidaton, rullalaudalla, koris kainalos, musa pauhaamas
Always shirtless, on a skateboard, basketball under your arm, music blaring
Shortsit jalassa, samat vanhat Dickiesit
Shorts on, Same Old Dickies
Tosi paskassa ja hikiset, ei niit saada takas siniseks
You're in real shit and sweaty, you can't get them back blue
Siit huolimatta iki-moodi kanat kylälle, palettamis-viikset niiku nuori Masa Nykänen
Despite this, iki-mode chickens for the village, palette moustache niiku young Masa Nykänen
Aina ennen yhtätoista ulkona, ja siel nii kauan ku aurinko yhä loistaa kunnolla
Always before Eleven O'clock outside, and there so long as the sun still shines properly
En saa mitää aikaseksi, aina niiku aikasemmin, sama jengi aina messis
I can't get anything early, always earlier, the same gang always messis
Ja teen vielki samoi juttui ku ennenki tein
And I'm still doing the same thing I used to do
Kun tulee vastaan tuttui ne kysyy multa "hei!
When you meet someone you know, they ask me, " Hey!
Onko sun hommat muuttunu?", vastaan että ei
Have things changed for you?", I reply that no
Oon vielki sama jätkä ku back in the day
I'm still the same guy as back in the day
Gettomasa, mun värssy on vihdoinki valmis
Ghettoasa, my verse is finally ready
Koitin tehdä sen aiemmin, mut nykyaika on kallis
I tried to do it before, but the present is expensive
Mut nyt, kun pääsin tämän mikrofoonin viereen, kerron ajasta ku puheet oli suurempii ku miehet
But now that I get next to this microphone, I'll tell you about the time when the speeches were bigger than men
Otinko oluen? Kyllä
Did I have a beer? Yes
Pidin meininkiä yllä, meil oli laatikoittain kaljaa jääkaapin hyllyllä
I kept it going, we had boxes of beer on the fridge shelf
Ei huolta huomisesta, ei mitään mitä tehdä ja joka kysymykseen sain vastauksen ehkä
No worries about tomorrow, nothing to do and every question I got answered Maybe
Mut oon täällä tai siellä, oon sama jätkä vielä
But I'm here or there, I'm still the same guy
Jos en hoida homma, niin siirryn pois tieltä
If I don't do the job, I'll get out of the way.
Nyt tarvitsen unta, tarvii kerätä voimii
Now I need to sleep, I need to gather my strength
Teen riimejä niin kauan kun mun jortikka toimii
I'll rhyme as long as my dick works
Vähän musailuu ja muuta, tää on tosi hyvä suunta
A little music and stuff, this is a really good direction
Ei mun nuoruudessakaan ollu paljoa muuta
There wasn't much else in my youth
Ja Masa sun tyyli kyllä kestää ajan testin
And Masa your style will stand the test of time
Mut eihän täällä mikään tule kestää ikuisesti
But nothing here will last forever
Mut jos joskus mietit, et sun biisi tarvis Stepaa, lähetän sulle hyvän värssyn mp3: na
But if you ever wonder if your song needs a tap, I'll send you a good line as an mp3
Teen sen alusta loppuun, enkä välistä vedä
I do it from start to finish, and I don't miss.
Tää on nii hyvää tekemistä, meikä räppää koko kesän
This is so good to do, I'm rapping all summer
Se on nii vaikea rauhoittua, et ehkä usko mua mut haluun keskiluokkaistua
It's so hard to calm down, you might not believe me but I want to gentrify
Mut ei se ehkä sovi mun kuvaan, lähden saappaat jalassa ja hatussa isot sulat
But it might not fit my image, I'm leaving with my boots on and a big feather in my hat
Ja teen vielki samoi juttui ku ennenki tein
And I'm still doing the same thing I used to do
Kun tulee vastaan tuttui ne kysyy multa "hei!
When you meet someone you know, they ask me, " Hey!
Onko sun hommat muuttunu?", vastaan että ei
Have things changed for you?", I reply that no
Oon vielki sama jätkä ku back in the day
I'm still the same guy as back in the day
Ja vastaan: "Heee-y, ooo-o, heee-y, ooo-o"
And I say, "Heee-y, ooo-o, heee-y, ooo-o"
"Onko sun hommat muuttunu?", vastaan että ei
"Have things changed for you?", I reply that no
Oon vielki sama jätkä ku back in the day, ya know what I'm sayin′
I'm still the same guy as back in the day, ya know what I'm sayin'





Writer(s): Robert Laukkanen

Gettomasa feat. Stepa - Sama jätkä
Album
Sama jätkä
date de sortie
21-08-2015



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.