Gevorg Martirosyan - Halala - traduction des paroles en allemand

Halala - Gevorg Martirosyantraduction en allemand




Halala
Halala
Հալալա լա լա լա
Halala la la la
Հալալա լա լա լա
Halala la la la
Հալալա լա լա լա լա լա․․․
Halala la la la la la․․․
Հալալա լա լա լա
Halala la la la
Հալալա լա լա լա
Halala la la la
Հալալա լա լա լա լա լա․․․
Halala la la la la la․․․
Չգիտեմ' ինչու է այդպես
Ich weiß nicht, warum das so ist
Երբ քեզ տեսնում, ինձ մոռանում եմ ես
Wenn ich dich sehe, vergesse ich mich selbst
Չգիտեմ' ինչու է այդպես
Ich weiß nicht, warum das so ist
Երբ մոտենում ու համբուրում եմ քեզ
Wenn ich näherkomme und dich küsse
Նեղանում ես, հեռանում ես ու գոռում ես վերացիր
Wirst du sauer, gehst weg und schreist: Verschwinde!
Մոռանում ես, որ սրտումս դու սեր վառեցիր
Du vergisst, dass du in meinem Herzen die Liebe entzündet hast
Այ, այ, այ, ախ
Ay, ay, ay, ach
Հալալա, ախ, հալալա ինձ
Halala, ach, Hut ab vor mir
Որ քեզ դիմացել եմ
Dass ich dich ertragen habe
Հալալա, ախ, հալալա ինձ
Halala, ach, Hut ab vor mir
Սեր իմ, իմացել եմ ասել ես
Meine Liebe, ich musste erfahren
Որ սերս քիչ է, քիչ է, քիչ է քեզ համար
Dass meine Liebe wenig ist, wenig ist, wenig ist für dich
Հալալա ինձ, որ դիմանում եմ քեզ այսքան երկար
Hut ab vor mir, dass ich dich so lange ertrage
Հալալա, ախ, հալալա ինձ
Halala, ach, Hut ab vor mir
Որ քեզ դիմացել եմ
Dass ich dich ertragen habe
Հալալա, ախ, հալալա ինձ
Halala, ach, Hut ab vor mir
Սեր իմ, իմացել եմ ասել ես
Meine Liebe, ich musste erfahren
Որ սերս քիչ է, քիչ է, քիչ է քեզ համար
Dass meine Liebe wenig ist, wenig ist, wenig ist für dich
Հալալա ինձ, որ դիմանում եմ քեզ այսքան երկար
Hut ab vor mir, dass ich dich so lange ertrage
Չգիտես դու դեռ, որ քո սիրտը իմը, իմը, իմն է դառնալու
Du weißt noch nicht, dass dein Herz mein, mein, meins werden wird
Չգիտես, որ ուր էլ գնաս դու, մեկ է հետ ես վերադառնալու
Du weißt nicht, dass egal wohin du gehst, du sowieso zurückkehren wirst
Բայց էլի, տես, նեղանում ես ու գոռում ես հեռացիր
Aber wieder, sieh nur, wirst du sauer und schreist: Verschwinde!
Մոռանում ես դու մեր սերը, որը դու, հենց դու կործանեցիր
Du vergisst unsere Liebe, die du, gerade du zerstört hast
Հալալա, ախ, հալալա ինձ
Halala, ach, Hut ab vor mir
Որ քեզ դիմացել եմ
Dass ich dich ertragen habe
Հալալա, ախ, հալալա ինձ
Halala, ach, Hut ab vor mir
Սեր իմ, իմացել եմ ասել ես
Meine Liebe, ich musste erfahren
Որ սերս քիչ է, քիչ է, քիչ է քեզ համար
Dass meine Liebe wenig ist, wenig ist, wenig ist für dich
Հալալա ինձ, որ դիմանում եմ քեզ այսքան երկար
Hut ab vor mir, dass ich dich so lange ertrage
Հալալա, ախ, հալալա ինձ
Halala, ach, Hut ab vor mir
Որ քեզ դիմացել եմ
Dass ich dich ertragen habe
Հալալա, ախ, հալալա ինձ
Halala, ach, Hut ab vor mir
Սեր իմ, իմացել եմ ասել ես
Meine Liebe, ich musste erfahren
Որ սերս քիչ է, քիչ է, քիչ է քեզ համար
Dass meine Liebe wenig ist, wenig ist, wenig ist für dich
Հալալա ինձ, որ դիմանում եմ քեզ այսքան երկար
Hut ab vor mir, dass ich dich so lange ertrage
Հալալա լա լա լա
Halala la la la
Հալալա հա լա լա
Halala ha la la
Հալալա հա լա լա, լա, լա...
Halala ha la la, la, la...
Հալալա լա լա լա
Halala la la la
Հալալա լա լա լա
Halala la la la
Հալալա լա լա լա, լա, լա...
Halala la la la, la, la...
Հալալա, ախ, հալալա ինձ
Halala, ach, Hut ab vor mir
Որ քեզ դիմացել եմ
Dass ich dich ertragen habe
Հալալա, ախ, հալալա ինձ
Halala, ach, Hut ab vor mir
Սեր իմ, իմացել եմ ասել ես
Meine Liebe, ich musste erfahren
Որ սերս քիչ է, քիչ է, քիչ է քեզ համար
Dass meine Liebe wenig ist, wenig ist, wenig ist für dich
Հալալա ինձ, որ դիմացել եմ քեզ այսքան երկար
Hut ab vor mir, dass ich dich so lange ertragen habe
Հալալա, ախ, հալալա ինձ
Halala, ach, Hut ab vor mir
Որ քեզ դիմացել եմ
Dass ich dich ertragen habe
Հալալա, ախ, հալալա ինձ
Halala, ach, Hut ab vor mir
Սեր իմ, իմացել եմ ասել ես
Meine Liebe, ich musste erfahren
Որ սերս քիչ է, քիչ է, քիչ է քեզ համար
Dass meine Liebe wenig ist, wenig ist, wenig ist für dich
Հալալա ինձ, որ դիմացել եմ քեզ այսքան երկար
Hut ab vor mir, dass ich dich so lange ertragen habe





Writer(s): Vahram Petrosyan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.