Ghali - CRAZY - traduction des paroles en allemand

CRAZY - Ghalitraduction en allemand




CRAZY
VERRÜCKT
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Piacere mondo, tu come ti chiami?
Hallo Welt, wie heißt du?
Sono in giro a far danni da miliardi di anni
Ich bin unterwegs, um seit Milliarden von Jahren Schaden anzurichten.
Cosa vuoi dimostrarmi?
Was willst du mir beweisen?
Quanti calci devi darmi per non dirmi che mi ami?
Wie viele Tritte musst du mir geben, um mir nicht zu sagen, dass du mich liebst?
E mi sciogli i ghiacciai con l'effetto che fai
Und du schmilzt meine Gletscher mit deiner Wirkung,
Coi tuoi giochetti strani e le tue guerre stellari
mit deinen seltsamen Spielchen und deinen Sternenkriegen.
Eh, no
Eh, nein
Ripeti dieci, centomila volte cose che già so
Du wiederholst zehn-, hunderttausendmal Dinge, die ich schon weiß.
Let's go
Los geht's
Non vedi che son stanco, ma con te sono al top?
Siehst du nicht, dass ich müde bin, aber mit dir bin ich top?
Fai male agli altri, pure a me, lo so
Du tust anderen weh, auch mir, ich weiß.
Dovrei lasciarti, ma tu sei lo show, baby
Ich sollte dich verlassen, aber du bist die Show, Baby.
Uh, babe
Uh, Babe
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ne usciamo solo più crazy
Wir kommen nur noch verrückter raus.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Ti vedo bene ultimamente
Ich sehe dich in letzter Zeit gut.
Bella atmosfera e bella gente
Schöne Atmosphäre und nette Leute.
Tra noi non è più comе sempre, ma rimango se ti va
Zwischen uns ist es nicht mehr wie immer, aber ich bleibe, wenn du willst.
Anchе il tuo cane ora lo sente
Sogar dein Hund spürt es jetzt.
Farei una foto, ma non rende
Ich würde ein Foto machen, aber es kommt nicht rüber.
Il tuo male è stupefacente, dammi anche l'altra metà
Dein Schmerz ist atemberaubend, gib mir auch die andere Hälfte.
Eh, no
Eh, nein
Ripeti dieci, centomila volte cose che già so
Du wiederholst zehn-, hunderttausendmal Dinge, die ich schon weiß.
Let's go
Los geht's
Me le dai e te le do
Ich gebe sie dir und du gibst sie mir.
Mi dici, "Son stanco", a chi lo dici
Du sagst mir: "Ich bin müde", zu wem sagst du das?
C'è crisi, ma sto easy
Es ist Krise, aber ich bin easy.
Uh, babe
Uh, Babe
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ne usciamo solo più crazy
Wir kommen nur noch verrückter raus.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Dopo che ti ho dato tutto, sincero, io pensavo bastasse
Nachdem ich dir alles gegeben habe, ehrlich, dachte ich, es würde reichen.
Per te che dimentichi tutto, tutto non è un granché
Für dich, die du alles vergisst, ist alles nicht viel.
Dopo che ti ho dato tutto, sincero, io pensavo bastasse
Nachdem ich dir alles gegeben habe, ehrlich, dachte ich, es würde reichen.
Per te che dimentichi tutto, tutto non è un granché
Für dich, die du alles vergisst, ist alles nicht viel.
Uh, babe
Uh, Babe
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ne usciamo solo più crazy
Wir kommen nur noch verrückter raus.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Uh, babe
Uh, Babe
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ne usciamo solo più crazy
Wir kommen nur noch verrückter raus.
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh





Writer(s): Giordano Cremona, Federico Mercuri, Ghali Amdouni, Davide De Pinto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.