Paroles et traduction Ghali - I Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
lo
so
che
tu
sei
in
sbatti
forever
I
know
you're
struggling
forever
Ma
tutto
andrà
bene,
fidati
my
friend,
yeah
But
everything
will
be
alright,
trust
me
my
friend,
yeah
E
se
Dio
non
c'è
sette
giorni
su
seven
And
if
God
isn't
there
seven
days
a
week
Vedrai
che
verrà
con
noi
questo
weekend,
woh
You'll
see
he'll
come
with
us
this
weekend,
woh
E
piango
in
discoteca
come
gli
Alcazar
And
I
cry
in
the
club
like
Alcazar
Sboccio
ma
non
bevo,
sono
in
Ramadan
I
blossom
but
I
don't
drink,
I'm
in
Ramadan
Ho
40
ladroni
come
Alì
Babà
I
have
40
thieves
like
Ali
Baba
Non
finiamo
in
rehab,
ma
finiamo
il
kebab
We
don't
end
up
in
rehab,
but
we
finish
the
kebab
C'è
chi
canta
insieme
a
una
sirena
There
are
those
who
sing
along
with
a
mermaid
C'è
chi
balla
dentro
a
una
galera
There
are
those
who
dance
inside
a
jail
Dove
è
sempre
mezzanotte
Where
it's
always
midnight
Tu
lo
sai
che
sei
il
mio
brother
You
know
you're
my
brother
Vorrei
dirti
tante
cose
I
want
to
tell
you
so
many
things
I
love
you,
I
love
you
I
love
you,
I
love
you
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Ti
voglio
bene,
vorrei
volerti
bene
I
care
about
you,
I
want
to
care
about
you
I
love
you,
te
quiero,
bahebak,
je
t'aime
I
love
you,
te
quiero,
bahebak,
je
t'aime
Si
muore
da
soli,
si
vive
together
(gang,
gang,
gang)
We
die
alone,
we
live
together
(gang,
gang,
gang)
E
a
che
serve
il
sangue,
la
guerra
e
la
haine?
And
what
good
is
blood,
war
and
hatred?
Yeah
yeah
yeah,
ti
sento
come
se
non
ci
fossero
muri
Yeah
yeah
yeah,
I
feel
you
like
there
are
no
walls
Mi
sento
come
se
non
avessi
più
dubbi
I
feel
like
I
have
no
more
doubts
Ti
mando
un
pezzo,
premi
play,
metti
le
cuffie
e
fuggi
I
send
you
a
track,
press
play,
put
on
your
headphones
and
escape
Sto
arrivando
da
te,
Ghali
libera
tutti
I'm
coming
to
you,
Ghali
frees
everyone
Non
moriamo
mai,
non
moriamo
mai
We
never
die,
we
never
die
Neanche
se
fai
pom
pom
Not
even
if
you
do
pom
pom
L'effetto
che
fai,
l'effetto
che
fai
mi
manda
nel
vuoto
The
effect
you
have,
the
effect
you
have
sends
me
into
the
void
Dove
è
sempre
mezzanotte
Where
it's
always
midnight
Tu
lo
sai
che
sei
il
mio
brother
You
know
you're
my
brother
Vorrei
dirti
tante
cose
I
want
to
tell
you
so
many
things
I
love
you,
I
love
you
I
love
you,
I
love
you
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Ho
qualcosa
da
farti
sentire,
connettimi
al
bluetooth
I
have
something
to
let
you
hear,
connect
me
to
the
bluetooth
E
c'ho
un
mare
di
problemi,
dai
vieni
a
fartici
un
tuffo
And
I
have
a
sea
of
problems,
come
on,
come
take
a
dip
Sto
ballando
da
ieri,
soltanto
per
chiedere
aiuto
agli
UFO
I've
been
dancing
since
yesterday,
just
to
ask
UFOs
for
help
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEFANO TOGNINI, WALTER FERRARI, GHALI AMDOUNI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.