Paroles et traduction Ghali - Wily Wily
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuo
padre,
è
meglio
se
lo
avvisi
You
better
warn
your
father
Ho
capito
che
c'è
la
crisi
I
understand
there's
a
crisis
In
TV
ci
riempion
di
stronzate
On
TV
they
fill
us
with
bullshit
Le
palle
giran
come
frisbee
ma
My
balls
are
spinning
like
frisbees
but
Tu
digli
che
son
un
tipo
easy
Tell
him
I'm
an
easygoing
guy
Figlio
di
ma'
e
i
suoi
sacrifici
Son
of
my
mother
and
her
sacrifices
Si,
si,
si,
si,
si
crede
in
Dio
Yes,
yes,
yes,
yes,
yes,
he
believes
in
God
Tu
pensi
che
l'Islam
sia
l'ISIS
perché
You
think
Islam
is
ISIS
because
Hai
un
amico
marocchino
e
ti
ha
insegnato
solo
parolacce
You
have
a
Moroccan
friend
who
only
taught
you
swear
words
A
mandare
a
fare
in
culo
e
forse
forse
pure
a
dire
grazie
To
tell
people
to
fuck
off
and
maybe
even
to
say
thank
you
As-salamu
alaykum,
As-salamu
alaykum
As-salamu
alaykum,
As-salamu
alaykum
Son
venuto
in
pace
I
come
in
peace
Questa
guerra,
questa
merda
This
war,
this
shit
Giuro,
wallah,
fra'
non
mi
piace
I
swear,
wallah,
bro,
I
don't
like
it
Io
sono
un
negro
terrorista,
culo
bianco,
ladro
bangla,
muso
giallo
I'm
a
black
terrorist,
white
ass,
Bangla
thief,
yellow
face
Trasformo
Baggio
in
un
posto
più
bello
I
transform
Baggio
into
a
more
beautiful
place
Questa
pioggia
è
uno
sballo
This
rain
is
a
blast
Spero
solo
fra'
questa
oscurità
sia
solo
un
abbaglio
I
just
hope,
bro,
this
darkness
is
just
a
glare
Ti
prego
dimmi
chi
ci
difende
da
chi
dovrebbe
farlo
Please
tell
me
who
defends
us
from
those
who
should
Oh
oh
oh,
cosa
tocchi,
guarda
che
non
la
tengo
la
Oh
oh
oh,
what
are
you
touching,
watch
out,
I
don't
have
it,
the
Giro
per
il
mondo
col
braccio
che
penzola
I
travel
the
world
with
my
arm
dangling
Ho
lasciato
il
cervello
sulla
mensola
I
left
my
brain
on
the
shelf
Qualcosa
borbotta
dentro
la
pentola
Something
is
bubbling
inside
the
pot
Ndiro
lhala
sans
pitiè
Ndiro
lhala
sans
pitiè
(I
do
things
without
pity)
Fratello
ma
3la
balich
Brother,
ma
3la
balich
(but
don't
worry)
En
ma
vie
ho
visto
bezaf
En
ma
vie
ho
visto
bezaf
(I've
seen
a
lot
in
my
life)
Quindi
adesso
rehma
lah
Quindi
adesso
rehma
lah
(So
now,
thanks
to
God)
Ndir
lhala
sans
pitiè
Ndir
lhala
sans
pitiè
(I
do
things
without
pity)
Fratello
ma
3la
balich
Brother,
ma
3la
balich
(but
don't
worry)
En
ma
vie
ho
visto
bezaf
En
ma
vie
ho
visto
bezaf
(I've
seen
a
lot
in
my
life)
Quindi
adesso
rehma
lah
Quindi
adesso
rehma
lah
(So
now,
thanks
to
God)
Baba
manchofoch
Baba
manchofoch
(Dad,
I
don't
see
him)
Wily
Wily,
Nari
Nari
Wily
Wily,
Nari
Nari
(Cunning,
fire)
3endi
dre3
9edach
3endi
dre3
9edach
(I
have
arms,
how
much)
3endi
dre3
9edach
3endi
dre3
9edach
(I
have
arms,
how
much)
3endi
dre3
9edach
3endi
dre3
9edach
(I
have
arms,
how
much)
Nari
Nari,
Wily
Wily
Nari
Nari,
Wily
Wily
(Fire,
cunning)
Wi
gololi
kifach
Wi
gololi
kifach
(And
tell
me
how)
Wi
gololi
kifach
Wi
gololi
kifach
(And
tell
me
how)
Wi
gololi
kifach
Wi
gololi
kifach
(And
tell
me
how)
Wily
Wily,
Nari
Nari
Wily
Wily,
Nari
Nari
(Cunning,
fire)
Sahbi
lascia
stare
Sahbi
lascia
stare
(Friend,
let
it
go)
Non
voglio
più
stress
Non
voglio
più
stress
(I
don't
want
stress
anymore)
Nari
Nari,
Wily
Wily
Nari
Nari,
Wily
Wily
(Fire,
cunning)
Khoya,
come
sto?
Khoya,
come
sto?
(Brother,
how
am
I
doing?)
Hamdoullah
labas
Hamdoullah
labas
(Thank
God,
I'm
good)
L'Italia
non
è
una
fattanza
ma
una
fattura
Italy
is
not
a
joke
but
a
bill
La
mia
vita
è
in
ballo
mentre
ballo
sotto
la
luna
My
life
is
at
stake
while
I
dance
under
the
moon
Zombie
zombie,
ballan
zumba
fino
alla
chiusura
Zombie
zombie,
they
dance
Zumba
until
closing
time
La
mia
ignoranza
interessa
più
della
tua
cultura
My
ignorance
is
more
interesting
than
your
culture
Non
sopporto
chi
parla
dai
tasti
I
can't
stand
people
who
talk
from
behind
keyboards
Vigliacchi
con
code
di
paglia,
codardi
Cowards
with
tails
of
straw,
cowards
'Sti
padri
che
non
sanno
farlo
e
ci
rendon
bastardi
These
fathers
who
don't
know
how
to
do
it
and
make
us
bastards
Chi
cambia
in
presenza
di
altri
Those
who
change
in
the
presence
of
others
Odio
quando
mi
spavento
fra',
in
mezzo
agli
abeti
I
hate
when
I
get
scared,
bro,
among
the
fir
trees
Tu
che
impari
una
parola
nuova
e
la
ripeti
You
who
learn
a
new
word
and
repeat
it
Chi
infama
e
non
parla
quando
lo
vedi
Those
who
defame
and
don't
speak
when
they
see
you
Chi
ti
dice
"In
bocca
al
lupo"
e
spera
che
crepi
Those
who
tell
you
"Good
luck"
and
hope
you
die
Il
popolo
italiano
che
si
fa
bere
The
Italian
people
who
get
drunk
Mia
mamma
che
guarda
la
tele
My
mom
who
watches
TV
Uno
stato
che
cambia
il
presidente
A
state
that
changes
the
president
Il
presidente
che
non
cambia
il
quartiere
The
president
who
doesn't
change
the
neighborhood
Torno
dalle
ceneri
e
dagli
angoli
bui
I
return
from
the
ashes
and
dark
corners
Mai
chiesto
niente,
indi
per
cui
Never
asked
for
anything,
therefore
Ma
3la
balich
on
s'en
bat
les
couilles
Ma
3la
balich
on
s'en
bat
les
couilles
(But
don't
worry,
we
don't
give
a
damn)
Ora
fai
entrare
lui,
lui,
lui
e
lui
Now
let
him,
him,
him
and
him
in
Ndiro
lhala
sans
pitiè
Ndiro
lhala
sans
pitiè
(I
do
things
without
pity)
Fratello
ma
3la
balich
Brother,
ma
3la
balich
(but
don't
worry)
En
ma
vie
ho
visto
bezaf
En
ma
vie
ho
visto
bezaf
(I've
seen
a
lot
in
my
life)
Quindi
adesso
rehma
lah
Quindi
adesso
rehma
lah
(So
now,
thanks
to
God)
Ndir
lhala
sans
pitiè
Ndir
lhala
sans
pitiè
(I
do
things
without
pity)
Fratello
ma
3la
balich
Brother,
ma
3la
balich
(but
don't
worry)
En
ma
vie
ho
visto
bezaf
En
ma
vie
ho
visto
bezaf
(I've
seen
a
lot
in
my
life)
Quindi
adesso
rehma
lah
Quindi
adesso
rehma
lah
(So
now,
thanks
to
God)
Baba
manchofoch
Baba
manchofoch
(Dad,
I
don't
see
him)
3endi
dre3
9edach
3endi
dre3
9edach
(I
have
arms,
how
much)
3endi
dre3
9edach
3endi
dre3
9edach
(I
have
arms,
how
much)
3endi
dre3
9edach
3endi
dre3
9edach
(I
have
arms,
how
much)
Wi
gololi
kifach
Wi
gololi
kifach
(And
tell
me
how)
Wi
gololi
kifach
Wi
gololi
kifach
(And
tell
me
how)
Wi
gololi
kifach
Wi
gololi
kifach
(And
tell
me
how)
Sahbi
lascia
stare
Sahbi
lascia
stare
(Friend,
let
it
go)
Non
voglio
più
stress
Non
voglio
più
stress
(I
don't
want
stress
anymore)
Khoya
come
sto?
Khoya
come
sto?
(Brother,
how
am
I
doing?)
Hamdoullah
labas
Hamdoullah
labas
(Thank
God,
I'm
good)
Wily
Wily,
Nari
Nari
Wily
Wily,
Nari
Nari
(Cunning,
fire)
Hamdoullah
labas
Hamdoullah
labas
(Thank
God,
I'm
good)
Hamdoullah
labas
Hamdoullah
labas
(Thank
God,
I'm
good)
Hamdoullah
labas
Hamdoullah
labas
(Thank
God,
I'm
good)
Nari
Nari,
Wily
Wily
Nari
Nari,
Wily
Wily
(Fire,
cunning)
Hamdoullah
labas
Hamdoullah
labas
(Thank
God,
I'm
good)
Hamdoullah
labas
Hamdoullah
labas
(Thank
God,
I'm
good)
Hamdoullah
labas
Hamdoullah
labas
(Thank
God,
I'm
good)
Wily
Wily,
Nari
Nari
Wily
Wily,
Nari
Nari
(Cunning,
fire)
Sahbi
lascia
stare
Sahbi
lascia
stare
(Friend,
let
it
go)
Non
voglio
più
stress
Non
voglio
più
stress
(I
don't
want
stress
anymore)
Nari
Nari,
Wily
Wily
Nari
Nari,
Wily
Wily
(Fire,
cunning)
Khoya
come
sto?
Khoya
come
sto?
(Brother,
how
am
I
doing?)
Hamdoullah
labas
Hamdoullah
labas
(Thank
God,
I'm
good)
L'Italia
non
è
una
fattanza
ma
una
fattura
Italy
is
not
a
joke
but
a
bill
La
mia
vita
è
in
ballo
mentre
ballo
sotto
la
luna
My
life
is
at
stake
while
I
dance
under
the
moon
Zombie
zombie,
ballan
zumba
fino
alla
chiusura
Zombie
zombie,
they
dance
Zumba
until
closing
time
La
mia
ignoranza
interessa
più
della
tua
cultura
My
ignorance
is
more
interesting
than
your
culture
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.