Paroles et traduction Ghali - Boogieman (feat. Salmo)
Boogieman (feat. Salmo)
Boogieman (feat. Salmo)
A
Baggio
quando
piove,
piove
un
botto
In
Baggio
when
it
rains,
it
rains
a
lot
Esco
con
lei,
metto
il
pigiama
sotto
I
go
out
with
her,
I
put
on
my
pajamas
underneath
Ma
non
perché
ci
devo
andare
a
letto
But
not
because
I
have
to
go
to
bed
with
her
È
che
quando
sto
giù
un
botto
non
basta
il
giubbotto
It's
just
that
when
I'm
down
a
lot,
a
jacket
is
not
enough
Mentre
ballavo
ho
perso
la
pazienza
While
I
was
dancing,
I
lost
my
patience
Dev'essermi
caduta
dalla
tasca
It
must
have
fallen
out
of
my
pocket
E
chi
mi
sta
vicino
la
calpesta
And
whoever
is
close
to
me
tramples
on
it
E
cazzo
questo
drink
è
solo
acqua
And
damn
this
drink
is
just
water
Credi
in
Dio?
(seh)
Do
you
believe
in
God?
(Yes)
Ti
piace
Beyon'?
('cé)
Do
you
like
Beyoncé?
(Yes)
Andresti
a
Rio?
(seh)
Would
you
go
to
Rio?
(Yes)
Ma
dici
io
e
te?
But
what
about
you
and
me?
E
nell'ozono
ci
sta
un
buco
e
tu
ti
chiedi
perché
And
in
the
ozone
there
is
a
hole
and
you
wonder
why
Le
cazzate
che
tu
dici
inquinano
pure
me
The
bullshit
you
say
pollutes
me
too
Spegni
queste
nuvole
Turn
off
these
clouds
Che
lei
si
bagna
più
di
me
Because
she's
getting
wetter
than
me
Poi
faccio
cose
stupide,
stupide
Then
I
do
stupid
things,
stupid
things
Ma
non
è
cool
But
it's
not
cool
Ma
non
è
cool
It's
not
cool
Yeah,
ma
non
è
cool
Yeah,
but
it's
not
cool
In
Sardegna
il
sole
picchia
forte,
sembro
su
Marte
In
Sardinia
the
sun
beats
hard,
I
look
like
I'm
on
Mars
Appeso
ai
fili
elettrici
come
le
scarpe
Hanging
from
the
electric
wires
like
shoes
Faccio
una
canna
sotto
il
sole
e
volo
su
un
charter
I
smoke
a
joint
in
the
sun
and
fly
on
a
charter
Potrei
morire
e
vedere
chi
c'è
dall'altra
parte
I
could
die
and
see
who's
on
the
other
side
Mi
piace
se
ti
muovi
tipo
"I
Love
It"
I
like
it
when
you
move
like
"I
Love
It"
C'è
chi
in
bagno
fa
una
pista
più
di
Cairoli
There
are
those
who
do
a
line
in
the
bathroom
more
than
Cairoli
C'è
chi
è
bravo
a
cantare
solo
se
fa
i
nomi
There
are
those
who
are
good
at
singing
only
if
they
name-drop
Noi
torniamo
a
casa
zombie
tipo
Nairobi
We
come
home
zombies
like
Nairobi
Giuro,
una
di
queste
sere
I
swear,
one
of
these
nights
Chiudo
e
smetto
quando
voglio
I'll
close
and
quit
when
I
want
to
Sto
sul
fondo
del
bicchiere
I'm
at
the
bottom
of
the
glass
Ma
di
quello
mezzo
vuoto
But
of
the
half-empty
one
Frate',
vengo
in
pace
Bro,
I
come
in
peace
Cambio
mille
facce
I
change
a
thousand
faces
Chiama
il
vecchio
Salmo
e
digli
che
mi
dispiace
(scusa)
Call
old
Salmo
and
tell
him
I'm
sorry
(sorry)
Sono
diventato
tutto
ciò
che
ho
sempre
odiato
I've
become
everything
I've
always
hated
Spegni
queste
nuvole
Turn
off
these
clouds
Che
lei
si
bagna
più
di
me
Because
she's
getting
wetter
than
me
Poi
faccio
cose
stupide,
stupide
Then
I
do
stupid
things,
stupid
things
Ma
non
è
cool
But
it's
not
cool
Ma
non
è
cool
It's
not
cool
Ma
non
è
cool
But
it's
not
cool
Spegni
queste
nuvole
Turn
off
these
clouds
Che
lei
si
bagna
più
di
me
Because
she's
getting
wetter
than
me
Poi
faccio
cose
stupide,
stupide
Then
I
do
stupid
things,
stupid
things
Ma
non
è
cool
But
it's
not
cool
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walter Ferrari
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.